"بالمجلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • dergiyi
        
    • dergide
        
    Onları selamlamak için ayağa kalkarken dergiyi elinden bırakıyor. Open Subtitles وعندما يقف لتحيتهما يلقي بالمجلة على المقعد
    O dergiyi yüz kere aramış olmalıydı. Open Subtitles ...لابد وأنه اتصل ...بالمجلة مائة مرة
    dergiyi aramayı dene. Open Subtitles حاولي الإتصال بالمجلة
    Eğer o dergide güvenemeyeceğin biri varsa, mekânı onlardan arındırma zamanı gelmiş demektir. Open Subtitles إذا كان هناك من لا توليه ثقتك بالمجلة فهذا هو وقت التطهير
    dergide makale kapabilme konusunda oldukça umutsuz durumdayken neden Eleanor'un oyununa ortak olup, üfürükten bir yazı yazmadın? Open Subtitles ، أنت ترغب بشدة أن تحصل على قصة بالمجلة لماذا لم تساير إليانور؟ اكتب المقالة
    Şu orospuların fotoğraflarına bakıyorsun ve onları dergiyi atmayacak kadar seviyorsun. Open Subtitles تنظري لصور العاهرات ...ويعجبك ذلك كثيراً لدرجه تجعلك تحتفضي بالمجلة... !
    dergiyi aradım. Open Subtitles لقد اتصلتُ بالمجلة
    İKİ HAFTA SONRA Alex, çıktığımız bu dergiyi ne yapalım? Open Subtitles بعد مرور أسبوعين (أليكس)، ماذا تودين أن تفعلي بالمجلة التي نحن بها؟
    Böylece, dergiyi aradım. Open Subtitles ...،ثم اتصلت بالمجلة
    dergiyi aradım. Open Subtitles اتصلت بالمجلة.
    dergiyi de ara. Open Subtitles إتصلي بالمجلة
    dergide yazma fırsatı doğdu. Open Subtitles ربما يكون لدي فرصة بالمجلة
    Bailey Smith kovulmak üzere olduğumu ve dergide ona ihtiyacım olduğunu biliyordu. Open Subtitles (بالي سميث) علمت بأنني كنت على وشك الطرد... وعلمت بأنني أحتجت لها بالمجلة.
    Bu, dergide var. Open Subtitles انه بالمجلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more