Eğer erkek arkadaşının sana teklif vermesini istiyorsan randevu planını biraz tatlandırman gerekir. | Open Subtitles | اذا كنتِ تتوقعين من صديقكِ الحميم أن يقوم بالمزايدة عليكِ عليكِ بالتفكير بطريقة لزيادة خططكِ الغرامية اثارةً |
Bizde tekneye teklif verelim diyorduk ama henüz açılış rakamını bize söyleyen olmadı. | Open Subtitles | كنا نقول أننا نرغب بالمزايدة على القارب إلا أنه لم يخبرنا أحد بالسعر الإفتتاحي |
- E-postanı yeni aldım. - Eve teklif veriyor musun? | Open Subtitles | وصلتني رسالتك للتو أتقوم بالمزايدة على المنزل؟ |
Ve yine de sana teklif vereceğim. | Open Subtitles | و ما زلتُ سأقوم بالمزايدة عليكِ |
At geldiği zaman, ben teklif vermeye başlayacağım. | Open Subtitles | عندما يأتي الحصان سأقوم أنا بالمزايدة |
Kimse Lancer'ın oyun kurucusuna karşı teklif vermeyecek. | Open Subtitles | لن يقوم أحد بالمزايدة بوجه (الظهير الربعي لجامعة (لانسر |
Ona teklif vereceğiz, evet. | Open Subtitles | سوف نقوم بالمزايدة عليه، أجل. |
Siz Danny ile tartışırken gizlice son teklif ben yazdım. | Open Subtitles | عندما كنتَ انتَ و (داني) تتجادلان تسللتُ وقمتُ بالمزايدة |
Ve kazanan teklif... | Open Subtitles | والفائز بالمزايدة هو .. |
Vanger'a, 424 numaralı ürüne teklif yapması söylenmiş ama Hayden tekrar düzenlemiş 426 numaralı ürüne teklif yapmasını söylemiş. | Open Subtitles | عبارة عن تعليمات لـ (فانجر) بالمزايدة على القطعة رقم 424 لكن (هايدن) أعاد صياغتها للمزايدة على القطعة 426 |
- teklif ver. | Open Subtitles | قومي بالمزايدة ماذا ؟ |
- teklif sürecini tekrar başlattın. - 17 bin dolar. | Open Subtitles | لقد بدأت بالمزايدة - 17,000 - |
teklif ver. | Open Subtitles | قم بالمزايدة |