"بالمساواة بين الجنسين" - Translation from Arabic to Turkish

    • feminist
        
    • cinsiyet eşitliği
        
    Siki bir feminist oldugum için kiz gibi vuruyorsun demek istemiyorum. Open Subtitles بصفتي مؤمن بالمساواة بين الجنسين أرفض القول بأنّك تضربين مثل فتاة.
    Islerini kendi yapmayi seviyor O bir feminist. Open Subtitles تصر على فعل هذا بنفسها هي مؤمنة بالمساواة بين الجنسين
    Sanırım, feminist. Open Subtitles أعتقد أنها من المنادين بالمساواة بين الجنسين.
    Eğer cinsiyet eşitliği konusunda duyarlıysanız veya fakirlik veya göçmenlik veya toplum sağlığı, o zaman seks işçilerinin hakları sizin için önemli. TED إذا كنتم تهتمون بالمساواة بين الجنسين أو الفقرأو الهجرة أو الصحة العامة، إذن فإن حقوق محترفي الجنس تهمكم.
    İşletme Yüksek Lisans'ımı Harvard'da tamamladım. Tüm bunları müzik endüstrisi ve iş dünyasındaki cinsiyet eşitliği ile ilgili kayda değer bir fark yaratmak için yaptım. TED وأنهيت الماجستير في هارفارد وكل ذلك بنية التمكن من إحداث تغيير في صناعة الموسيقى وتحريك الإبرة فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين من الناحية التجارية
    Hayır, hayır, bayanlar feminist. Open Subtitles لا، لا هؤلاء السيدات عضواتٌ في الحركة النسائية التي تطالب بالمساواة بين الجنسين
    İsmimi Bella Abzug'dan almışım. Şu ünlü, yani, tarihteki ünlü şey, feminist. Ve şey, seks yanlısı feminist olan kadınları temsil etmenin çok önemli olduğunu düşünüyorum. TED تم تسميتي تيمنًا ببيلا أبزغ، والتي كانت شخصية مشهورة، منادية بالمساواة بين الجنسين، وأشعر أيضًا أنه، مثل، من المهم، مثل، استعراض سِيَرْ النساء اللواتي، ينادين بشكل ايجابي بالمساواة بين الجنسين.
    feminist konustu. Open Subtitles -أنت مسؤوليّتي . عجبًا لقولها من قبل المؤمن بالمساواة بين الجنسين.
    İçimdeki feminist olmaz diyor ama... Open Subtitles شخصيّتي المؤمنة بالمساواة بين الجنسين ترفض، لكن...
    (Gülüşmeler) Evet, tabi, kendimi şey gibi görüyorum tabi, kesinlikle, bir feminist. TED (ضحك) نعم، حسنًا، بالتأكيد، أعتبر نفسي أِشبه ب، مثل، على نحو جلي، مثل، مؤمنة بالمساواة بين الجنسين.
    Beş yüzyıl önce, postmodern feminist diye bir şey yoktu buna karşılık bugün bir tanesi yanınızda oturuyor. Open Subtitles قبل خمسمائة سنة، لم يكن هناك وجود لما ...بعد العصرانيين المؤمنين بالمساواة بين الجنسين رغم ذلك أحدهم... يجلس بجانبك تماماً اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more