"بالمقدمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • öne
        
    • Ön
        
    • önde
        
    • öndeki
        
    • önden
        
    • tarafta
        
    Öğrencilerimin daha vicdanlı olmalarını beklerdim ama şu ana dek öne çıkan olmadı. Open Subtitles تمنيت أن يكون لطلابي ضمير جيد لكن لحد الآن لم يأتي أحد بالمقدمة
    Rusty Malcolm öne geçiyor. Ne? Open Subtitles راستي مالكوم يحتفظ بالمقدمة في الدورة الثالثة ماذا؟
    Fiyatlarına göre sıralı. En pahalı olanlar Ön tarafta. Open Subtitles إنها مُرتّبة بحسب السعر، الأكثر غلاءاً موجودة بالمقدمة
    İşte 20$. Bize Ön taraftan bir yer bulabilir misin? Open Subtitles إليك عشرين دولارا أيمكنك إيجاد مكان لنا بالمقدمة ؟
    Şu an tepe aşağı duruyorsunuz ve kuyruk önde uçuyorsunuz. Open Subtitles ما زلتم الان مقلوبين وتسافرون والذيل بالمقدمة
    Eğer arabaya bindirecek olursan, önde oturmayı seviyor. Ön koltukta. Open Subtitles إذا أخذته في السيارةِ، فهو يحب الرُكوب بالمقدمة
    öndeki 2, 3 kişiyi vurabilir. Open Subtitles آخر ما سيفعله هو قتل إثنان أو ثلاثة من الذين بالمقدمة
    Arkasından dolaşmaya çalışıyorum. Sen önden onu oyala bakalım. Open Subtitles سأحاول الالتفاف خلفه لو أبقيتموه مشغولاً بالمقدمة
    "Arabanın burnu öne gelecek şekilde bana ayrılmış yere park ederim" demiş. Open Subtitles هذا ما قاله مساحة محجوزة وهو دائماً يتوقف بالمقدمة للخارج
    öne oturmayacağım. Gözler için iyi değil. Open Subtitles لن أجلس بالمقدمة معكما، فهذا يضر العينين
    Benimkinin öne konulması bence adil değil. Open Subtitles لا، لا أظن أنه من العدل أن توضع خزانتى بالمقدمة
    Sosyal güvenliği daha öne çektim. Open Subtitles نقلت مقطع التضامن الإجتماعي بالمقدمة.
    Ön ve arkada hasar bildirildi. 2, 6 ve 10. düzeyler. Open Subtitles أضرار بالمقدمة وبالخلف، وبالمستوى الثاني والسادس والعاشر
    Ön tarafta benimle buluşmanızı söylediğimi sanıyordum. Open Subtitles إعتقدت أني طلبت من كليكما مقابلتي بالمقدمة
    - Bekle biraz, Ön koltuğa binmek yok. Herkes arkada gidecek. Open Subtitles لا أحد سيركب بالمقدمة الجميع سيركب بالخلف
    Ama merak etme. Her zaman önde bitiririz. Open Subtitles ولكن , لا تقلق فنحن ننتهى دائما بالمقدمة
    Eğer otoritenizi tanımayı reddedersek yine önde oluruz ve kaybedersiniz. Open Subtitles إذا رفضنا ببساطة الإعتراف بسلطتكم فسنبقى نحن بالمقدمة و أنتم ستخسرون
    En azından önde oturmama izin verebilirdiniz. Open Subtitles كان يمكن ان تتركني ان اجلس بالمقدمة على الاقل
    Bu öndeki hummer IED* tarafından vurulacak. Open Subtitles هذهِ المركبة بالمقدمة ستدمر بعبوة ناسفة.
    Bilhassa o öndeki çocuk. Open Subtitles وخاصة هذا الطفل الكبير بالمقدمة.
    Monica oyun kurucular önden gider, arkadan değil. Open Subtitles النقاط يحصل عليها من هو بالمقدمة وليس من هو بالخلف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more