Biliyor musun,güzel bir kıza göre bazen çok çirkin olabiliyorsun. | Open Subtitles | هل تعرفين ، بالنسبة لفتاة جميلة أحياناً تبدين قبيحة جداً |
Aşk şarkılarına inanmayan bir kıza göre onları çok iyi söylüyorsun. | Open Subtitles | أتعلمين, بالنسبة لفتاة لا تؤمن بأغاني الحب فأنت تغنينها بشكل ممتاز |
Güldü ve modern bir kıza göre eski modayım dedi. Komik. | Open Subtitles | ضحك وقال أنني قديمة الطراز بالنسبة لفتاة عصرية |
Bunun çalışan bir kız için ne anlama geldiğini bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | ليست لديك فكرة ما يعنى ذلك بالنسبة لفتاة عاملة |
Hayat bazen benim gibi bir kız için çok zor. | Open Subtitles | كما تعلم، الحياة تكون شاقة بالنسبة لفتاة مثلي |
Göğüsleri olmayan birine göre iyi iş beceriyorsunuz. | Open Subtitles | بالنسبة لفتاة بدون صدر، لقد فعلت شيئاً جيداً لنفسك. |
Genelde haklı olan bir kıza göre son zamanlarda çok yanıldın. | Open Subtitles | بالنسبة لفتاة لا تخطئ غالبا لقد أخطأت كثيرا مؤخرا لكن لن أخطئ ثانية |
Koca bir kıza göre amına koduğumun puması kadar sinsi çıktı. | Open Subtitles | بالنسبة لفتاة ضخمة ، هي كانت تختبئ مثل اسد لعين |
Sözde cinsel istismara uğramış bir kıza göre çok sakindi. | Open Subtitles | كانت هادئة للغاية بالنسبة لفتاة تعرضت لإعتداء جنسي |
Tanınmayan bir kıza göre oldukça fazla katılım var. | Open Subtitles | بالنسبة لفتاة لا تعرف هذا القدر من الأشخاص، بالتأكيد لديكِ حضور جيد. |
Harika söylüyorsun be! Beyaz bir kıza göre. | Open Subtitles | أنت تغنين جيداً جداً بالنسبة لفتاة بيضاء البشرة |
Minnesota'ya otobüs bileti lazım olan bir kıza göre fazla süslüsün. | Open Subtitles | انت تبدين بحالة جيدة بالنسبة لفتاة بحاجة لتذكرة حافلة عائدة الى مينسوتا |
Küçük bir kıza göre gayet iyi dövüşüyorsun. | Open Subtitles | يمكنك القتال بطريقة جيدة بالنسبة لفتاة صغيرة |
Onun yaşındaki bir kıza göre, olağan dışında güçlü. | Open Subtitles | حسنا، بالنسبة لفتاة في عمرها إنها قوية بطريقة غير طبيعية |
O kot pantolonla bir kıza göre fena hâlde istekli görünüyorsun. | Open Subtitles | أوه، أنتِ فظيعة بالنسبة لفتاة مرتدية ثوب الميكانيكي |
Bilirsin, böyle motosiklet serserisi gibi giyinmek... 17 yaşındaki bir kız için biraz ilginç. | Open Subtitles | لأمرا مثيرا بالنسبة لفتاة فى السابعة عشرة تتكلم كما لو أن هذا غير صحيح |
Bilirsin, böyle motosiklet serserisi gibi giyinmek... 17 yaşındaki bir kız için biraz ilginç. | Open Subtitles | لأمرا مثيرا بالنسبة لفتاة فى السابعة عشرة تتكلم كما لو أن هذا غير صحيح |
Elli bin dolar büyük para. Koca bir kız için bile. | Open Subtitles | خمسين ألف دولار مبلغ كبير، حتى بالنسبة لفتاة ناضجة |
Akıllı bir kız için aptalca davranmakta oldukça iyisin. | Open Subtitles | بالنسبة لفتاة ذكية ، أنتِ بلهاء بدرجة جيد |
Bir kız için oldukça iyisin. | Open Subtitles | ليس سيئا يجب أن أقول أنكي قمتي بعمل جيد بالنسبة لفتاة لصغيرة |
Ve onun yaşında bir kız için çok fazla cenazeye katılmış. - Kız evine dönmek istiyor. | Open Subtitles | ولقد ذهبت لجنازات كثيرة بالنسبة لفتاة في عمرها. |
Senin gibi birine göre alışılmadık bir şey değil. | Open Subtitles | إنه ليس جديداً بالنسبة لفتاة مثلك |