Benim için bu kişi Kim Tae Hee ve Jeon Do Yeon gibidir! | Open Subtitles | بالنسبة لي هذا الشخص هو مثل ! كيم تاي هي وجون دو يون |
Senelerce içimde kaldı bu çünkü bu işi yapamayan insanlar var diye düşündüm ama Benim için bu bir bela gibi. | Open Subtitles | وظل هذا عالق في ذهني لسنوات لأنني اعتقدت ان هناك ناس لا يستطيعون فعل ذلك لأنه بالنسبة لي هذا الشيء كـ الطاعون |
Benim için bu, bir yaratıcı ihtimali olmadığı anlamına gelir. | Open Subtitles | بالنسبة لي, هذا يعني أنه لا يوجد إمكانية لخالق |
O yüzden Benim için bu konuşma sona erdi. | Open Subtitles | لذلك , نعم , بالنسبة لي هذا النقاش قد إنتهى |
Yakında farklı birisi olarak New York'a dönecektim, çünkü benim için, bu yaz nihayet başımı suya sokabildiğim yaz olacaktı. | Open Subtitles | سوف أعود قريبا إلى نيويورك رجل جديد لانه بالنسبة لي هذا سوف يكون الصيف |
Benim için bu siyah ya da beyaz. | TED | بالنسبة لي هذا إمّا أسود أو أبيض. |
Benim için bu pek bir başarı sayılmaz. | Open Subtitles | و لكن بالنسبة لي هذا ليس بانجاز كبير |
LAWRENCE: Benim için bu, çağdaş uygarlığın bir mirası. | Open Subtitles | بالنسبة لي هذا هو إرث الحضارة المعاصرة |
Benim için bu çok açık ve net. | TED | بالنسبة لي هذا واضح. |
Ama Benim için bu önemli, tamam mı? | Open Subtitles | لكن بالنسبة لي هذا مهم. نعم |
Benim için bu harika. | Open Subtitles | بالنسبة لي هذا رائع |
Benim için bu kusursuz bir gündür. | Open Subtitles | بالنسبة لي هذا يوم مثالي |