Böylece Prenses Peri Banu sihirli topraklardan alınmış oldu. | Open Subtitles | وهكذا، إختطفت باري بانو من أرض الشياطين. |
Şah'ın annesi, Hamide Banu Begüm. | Open Subtitles | أمامكِ والدة الامبراطور الملكة حميده بانو المحترمه |
Tabi bu durum, ufak kardeşi Bhanu Pratap'ın yükselişteki.. | Open Subtitles | و كونه الأخ الأصغر لـ (بانو براتاب) قد أجدى ذلك نفعاً |
Bhanu ve Chandra Pratap'ın partisi Rashtrawadi .. | Open Subtitles | إحتل حزب (بانو براتاب ) و (تشاند براتاب) |
Uçağı Bannu'ya(Pakistan) gitmek üzere Riyad'dan ayrıldı. | Open Subtitles | طائرته غادرت الرياض للتو متوجهة لـ بانو |
İşbirliği yapmadığın için üzgünüm. Bannu'ya dört saatlik bir yol var. | Open Subtitles | أنا حزين لإختياركِ عدم التعاون القيادة تستغرق أربع ساعات إلى (بانو) |
'Haseena Bano Jaan! Haseena Bano Jaan! | Open Subtitles | هاسينا بانو جان هاسينا بانو جان |
Haseena Baño Jaan bunu söyledi ... sonra ona para faln teklif ederiz | Open Subtitles | وإذا هاسينا بانو جان قالهتها ... ...... ا |
"Bizler ruhani Wak Wak ülkesinin hükümdarı prenses Peri Banu'ya hizmet ederiz" | Open Subtitles | نحن خادمات "باري بانو" حاكمة جزر وأرواح الواق واق |
Sihirli bir gölün kenarındaki komşu adada, her gece zarif Peri Banu ve hizmetkarları banyo yaparlardı. | Open Subtitles | على الجزيرة المجاورة في البحر المسحور... الجميلة بري بانو و صويحيباتها يأتين للإستحمام كل ليلة |
İmparator Peri Banu'ya gülümsedi. | Open Subtitles | الإمبراطور أعجبه جمال باري بانو |
"Peri Banu'yu kurtarmama yardım et" | Open Subtitles | ساعديني لأحرر باري بانو |
çok aşağılarda, o esnada, Peri Banu'nun düğünü yapılıyordu. | Open Subtitles | تعال هنا، باري بانو سـتتزوج.. |
Bhanu Pratap' ın halk gözündeki karizması.. | Open Subtitles | بحنكة (بانو براتاب) , و بالمهارة السياسية الذكية |
Bhanu Pratap'ın oğlu Veerendra, bunun üstesinden nasıl geleceğini biliyor. | Open Subtitles | ابن بانو ( فريندرا) يحسن التصرف في أمورٍ كهذه |
Mr. Bhanu Pratap Madpohur ile pek anlaşamazdı. | Open Subtitles | إن السيد (بانو براتاب) ينافس دائماً على كرسي (مدهاف بر) |
Yüce liderimiz Bhanu Pratap hala yaşam mücadelesi veriyor. | Open Subtitles | قائدنا الأعلى (بانو براتاب) مازال يصارع من أجل حياته |
Chibber hanımefendi, sabahları erkenden Bhanu ile! | Open Subtitles | (السيدة (شيلبير) في الصباح المبكر كانت مع (بانو |
Ama bize tam anlamıyla dürüst olmazsanız Bannu Hapishanesi'ne nakledileceksiniz. | Open Subtitles | ولكن علي أن أقول لكِ، إن لم تكوني صريحة بشكل كامل، فسوفَ يتم نقلكِ الى سجن (بانو) |
Burası sadece tutukevi ama Bannu'ya gittiğiniz an sizi koruyamayacak durumda olacağım. | Open Subtitles | نحنُ فقط مُنشأة إحتجاز، لكن عندما تصبحين في (بانو) لن استطيع حمايتكِ، هل تفهمين؟ |
Bir saat içinde sınırdan Bannu isimli bir yere nakledilecek. - Olamaz. | Open Subtitles | لقد فُرِّرَ بأن يتم نقلها بعدَ ساعه من الآن من الحدود الى مكان يسمى (بانو) |
'Haseena Bano Jaan! Haseena Bano Jaan! '. | Open Subtitles | هاسينا بانو جان |
Haseena Baño Jaan teşekkür ederiz! Seni seviyorum. | Open Subtitles | شكرا لك هاسينا بانو جان انا احبك |