Sanırım sana biraz para borçlandım. | Open Subtitles | أعتقد أنني مدين لك ببعض المال أليس كذلك؟ |
Bilirsin, fakir insanların yardımına koşarım ve, bilirsin, müzeler ve okullar için biraz para biriktir. | Open Subtitles | أنتم تعرفون أنني أقوم بالتبرعات للفقراء، التبرع ببعض المال للمتاحف والمدارس |
Yapabilirsen biraz para kazanıp kendine biraz bir şey çıkarabilirsin. | Open Subtitles | إن استطعت فعل ذلك ستتمكن من دفع راتبي وتستطيع أن تحتفظ ببعض المال من أجلك |
Bu hastaneye bir miktar para bağışında bulunmak için kiminle konuşacağımı merak ediyordum ben de. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل من أتحدث إليه إذا أردت أن أتبرع ببعض المال الى هذا المستشفى؟ |
Playland'e gitmek için para alabilir miyim artık? | Open Subtitles | هل لي ببعض المال الحقيقي للذهاب للملاهي؟ |
Bir savaş gazisine para verir misiniz? | Open Subtitles | أتحتفظ ببعض المال لرجل فقير خاض الحرب لبلاده؟ |
Kanıt odasına girip biraz para alman lazım. | Open Subtitles | أن تذهب الى غرفة الادلة وتأتى إلي ببعض المال. |
Çağırıp soralım. Al biraz para. Bozukları getir tamam mı? | Open Subtitles | . لنحضره حتى نعرف السبب . إليك ببعض المال و لكن أرجعي الفكة ، إتفقنا |
Onun için eteğini topla, hayalarını kavra ve biraz para kazanalım. | Open Subtitles | و لذلك جهز نفسك لكى نعمل ببعض المال |
Bu çok garip ve utanç verici ama bana biraz para yardımı yapar mısın diye soracaktım. | Open Subtitles | -هذا غريب جداً وحقاً محرج لي -لا لكني كنت أَتساءل إذا كنت تستطيع مساعدتى ببعض المال |
Yani, hadi biraz para bul, lütfen. | Open Subtitles | أعني فقط تعال تعال ببعض المال رجاء |
Demek ki bana biraz para borçlusun! | Open Subtitles | مما يعني أنك تدين لي ببعض المال |
Sana söylemedim, Fred, ama biriktirdiğim biraz para var. | Open Subtitles | أنا لم أخبرك بذلك يا(فريد),و لكنى محتفظة ببعض المال |
biraz para biriktirdim. | Open Subtitles | إحتفظت ببعض المال. |
biraz para verebilir misiniz, efendim? | Open Subtitles | هل لي ببعض المال سيدي؟ |
Hadi gidip biraz para kazanalım. | Open Subtitles | -هيـــا, علينا الفوز ببعض المال |
- Güzel. Bir de patlamış mısır için biraz para verebilir misin? | Open Subtitles | أجل - هل لي ببعض المال من أجل الفيشار ؟ |
Bu arada, baba Brent'le yemeğe gitmek için biraz para alabilir miyim? | Open Subtitles | أبي (هل لي ببعض المال , أريد ان أتغدى مع (برينت |
İster inan ister inanma, baban bu gece bir miktar para kazandı. | Open Subtitles | وصدقي أم لا, والدك في الواقع فاز ببعض المال الليلة |
Öğle yemeği için para alabilir miyim? | Open Subtitles | هل لي ببعض المال لأشتري به الغداء ؟ |