"بتحويلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • dönüştürdü
        
    • dönüştüren
        
    • haline
        
    Seni kim dönüştürdü? Open Subtitles من قام بتحويلك ؟
    Seni kim dönüştürdü? Open Subtitles -من قام بتحويلك ؟
    Seni kim dönüştürdü? Open Subtitles -من قام بتحويلك ؟
    Öyleyse seni balkabağına dönüştüren kişiye ne yaptın peki? Open Subtitles اذا ماذا حدث لذلك الشخص الذي قام بتحويلك الى بطاطا؟
    Seni dönüştüren kişi benim. Open Subtitles انا من قام بتحويلك
    Seni eski haline döndürebilecek iyi kalpli bir cadı bulabiliriz belki. Open Subtitles ربما يمكن أن نجد ساحرة طيبة لقم بتحويلك إلى حفيدى
    Seni itaatkâr piyonu haline getirdi. Mahkeme yapılana kadar Barones Maddox'ın karısının sadece kilit altında tutulmasını istiyor. Open Subtitles وقام بتحويلك إلى بيدق تخدمه البارونة أمرت بالحبس الإنفرادي
    Lexi mi seni dönüştürdü? Open Subtitles أقامت (ليكسي ) بتحويلك ؟
    Seni dönüştüren kişi benim. Open Subtitles أنا الشخص الذى قام بتحويلك.
    Böylemi doğdun yoksa eski erkek arkadaşlarından biri mi seni böyle erkeklerden nefret eden bir sürtük haline getirdi? Open Subtitles هل ولدت بهذي الطريقة ام بسبب خليلك السابق قام بتحويلك إلى عاهرة كارهه للرجال؟
    İsyancılar seni olmadığın biri haline getirdiler. Open Subtitles الثوار قاموا بتحويلك لشيء ليس كحقيقتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more