"بتربيتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • büyüttü
        
    • büyüten
        
    • yetiştirdi
        
    • büyüttün
        
    • büyüttüler
        
    • yetiştirdin
        
    • büyütürken
        
    • yetiştirmedin
        
    • yetiştirmediniz
        
    Annem beni Avrupada, babam ise Eric'i Amerikada büyüttü. Open Subtitles و قامت أمي بتربيتي في أوروبا و قام أبي بتربية اريك في أمريكا
    Beni tek başına büyütmek onun için çok zordu, bu yüzden beni halam ve eniştem büyüttü. Open Subtitles وكان صعب عليه أن يقوم بتربيتي لوحده لذا قامت خالتي وخالي بتربيتي
    Anne karnında olduğum sırada beni büyüten adam bunu kullandı. Open Subtitles الشخص الذي قام بتربيتي إستخدمه عندما كنت في رحم أمي
    Vasquez yanım biyolojik Kennish yanım ise beni büyüten insanlardan. Open Subtitles الجانب من فاسكويز بايولوجي. والجانب من كينيش... هم من قاموا بتربيتي.
    Yaşlı bir çift beni kasabanın dışında bulup yetiştirdi. Open Subtitles وجدني زوجين عجوزين على أطراف البلدة وقاموا بتربيتي
    Beni sen büyüttün anlaman normal. Open Subtitles لقد قُمت بتربيتي مُنذ طفولتي فكيف لنْ أعرف هذا ؟
    Beni bebekken buldular ve büyüttüler. Open Subtitles لقد وجدوني كرضيعة و قاموا بتربيتي
    Böylece beni de kendin gibi bir hırsız olarak yetiştirdin. Open Subtitles إذا قمت بتربيتي لأكون لصاً لقيطاً تماماً مثلك
    Beni büyüttü. Annem o benim. Bu konuyu onunla konuşmadım. Open Subtitles هي من قامت بتربيتي ، أنها أمي لا أتحدث عن ذلك معها أهلاً يا فروست ، كيف الحال ؟
    Beni o büyüttü ama yerini bilmiyorum. Open Subtitles وقام بتربيتي. ولكن ليس لدي فكرة أين يكون.
    Kendisi üvey annem, ama beni o büyüttü. Open Subtitles حسنا , إنها ليست أمي الحقيقية , لكن هي التي قامت بتربيتي .
    Beni neredeyse onlar büyüttü. Open Subtitles واولائك السيدات قمن بتربيتي بالفعل
    Fakat annem muhteşem bir iş başararak beni tek başına büyüttü. Open Subtitles لكن أمي قامت بعمل رائع بتربيتي بنفسها
    Beni büyüten adamın duluna. Open Subtitles إلى أرملة الرجل الذي قام بتربيتي
    Bebeklikten beri beni büyüten kişidir. Open Subtitles قامت بتربيتي منذُ أن كنتُ طفلًا
    beni büyüten amcamın işlerini yapıyordum. Open Subtitles أعمل لعمّي الذي قام بتربيتي
    Küçüklüğümden o yetiştirdi beni. Open Subtitles لقد قام بتربيتي عندما كنت صغيراً
    Bana o baktı ve birkaç yıl beni yetiştirdi. Open Subtitles لقد أهتمت بي قامت بتربيتي لعدة سنوات
    Beni güçlü olmam için büyüttün ama olamadım. Open Subtitles .. قمتِ بتربيتي كي اصبح قوياً . ولم اكن كذلك
    Efendim, bu insanlar beni büyüttüler. Open Subtitles هؤلاء من قاموا بتربيتي
    Beni iyi yetiştirdin. Open Subtitles لقد قمت بتربيتي ايضاً
    Beni büyütürken, birbirimize çok yakındık değil mi? Open Subtitles كنا قريبين من بعضنا البعض وأنت تقوم بتربيتي
    Şu ana kadar yaptığın en iyi şey hapse girmekti böylece beni sen yetiştirmedin. Open Subtitles أفضل ما قمت به على الإطلاق هو سجنك لهذا لم أكن بحاجة أن تقوم بتربيتي
    - Beni siz yetiştirmediniz ki zaten! Open Subtitles -أنت لم تقم بتربيتي أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more