Oraya yürüyüver ve teslim ol. Zor bir yanı yok, değil mi, Skipper? | Open Subtitles | فقط اذهب اليها وقم بتسليم نفسك عمل سهل , صحيح سكيبر ؟ |
yalan söylemeyi bırak bu durumda arzu edilen bir sonuç elde edebiliriz, ve teslim ol. | Open Subtitles | عليكِ بالتوقّف عن التظاهر أنّه بوسعك النجاة من هذا المأزق، وقومي بتسليم نفسك. |
teslim ol ve yaptıklarının sorumluluğunu üstlen. | Open Subtitles | قومي بتسليم نفسك فلتتولي مسئولية أفعالك |
Ellerini kaldır ve teslim ol. | Open Subtitles | ارفع يديك للأعلى وقُم بتسليم نفسك |
Keller! teslim ol! | Open Subtitles | كيلير قم بتسليم نفسك |
Yetkililere teslim ol. | Open Subtitles | قم بتسليم نفسك للسلطات فحسب |
Dinle. Hemen teslim ol. | Open Subtitles | أستمع لي ، قم بتسليم نفسك |
teslim ol. | Open Subtitles | قُم بتسليم نفسك. |
- O zaman teslim ol. | Open Subtitles | فقومي إذاً بتسليم نفسك |
Brett Mahoney'e teslim ol. Ona güven. | Open Subtitles | قم بتسليم نفسك إلى (بريت ماهونى)، يمكنك الوثوق به |
teslim ol ve her şey açıkla. | Open Subtitles | إذاً قم بتسليم نفسك, وفسر هذا |
teslim ol Pedro. | Open Subtitles | فقط قم بتسليم نفسك يا بيدرو |