"بتسمم" - Translation from Arabic to Turkish

    • zehirlenmesi
        
    • zehirlenmesinden
        
    • zehirlenmesini
        
    • zehirlenmesine
        
    • zehirlendiğini
        
    Bu zorlu Y2K sorununa karşı hazırlanmanın zor olmasının başında gelen nedenlerden biri de çerçeve zehirlenmesi ismini verebileceğimiz olay. TED إذن, أحد الأسباب كون التجهيز لمواجهة هذه المشكلة يمثل تحديا هو , أنه لدينا ما أدعوه بتسمم التمركز.
    Orayla konuşurken bile gıda zehirlenmesi geçirebilirsin. Open Subtitles أوقفي المحادثة ، سوف تصابي بتسمم بالمعدة بمجرد تحدثك لهذا المكان
    Mahallenin yarısı gıda zehirlenmesi geçirdi. Open Subtitles كان كارثة كبيرة نصف سكان الحي انتهى الامر باصابتهم بتسمم الطعام
    Hiç bir vampir ona dokunmak istemez zaten. Kan zehirlenmesinden korkar. Open Subtitles اذا عضه مصاص للدماء علي ايه حال سيصاب بتسمم بالد م
    Tırnaklarında şekil bozukluğu vardı ve ağır metal zehirlenmesini düşünüyorum. Open Subtitles هناك خطوط ميز على اظافره الآن انا اظن انه مصاب بتسمم المعادن الثقيلة
    Saçından alınan örnekte, civa zehirlenmesi tespit edildi. Open Subtitles أكّدت عيّنة أُخذت من شعره إصابته بتسمم الزئبق
    Hiç alkol zehirlenmesi diye bir şey duydunuz mu? Open Subtitles القيادة ثملاً خطير وهل سمعتم أبداً بتسمم الكحول ؟
    Besin zehirlenmesi yaşıyorum ve iki tarafımdan da toksik atık salmak üzereyim! Open Subtitles إنني مصابٌ بتسمم ٍ غذائي و أنا على وشك أن أبدأ بإخراج سوائل ٍ سامة من كلا الجهتين
    Büyük bir mangal partisi yapmıştık ve ben gıda zehirlenmesi geçirdim. Open Subtitles أقمنا حفل شواء كبير، واُصبتُ بتسمم غذائيّ.
    Mideni yıkamamız gerekiyor. Alkol zehirlenmesi geçiriyorsun. Open Subtitles علينا بشفط معدتكِ فأنتِ مصابه بتسمم كحولي
    Kötü işlenmiş polyesteri gece gündüz giyince antimoni zehirlenmesi oluyor ki bu da senin ishaline senin de ellerindeki uyuşukluğa neden oluyor. Open Subtitles ان ارتديتم البوليستر المعالج بشكل رخيص طوال الليل و النهار لأيام و ليالي ستصاب بتسمم الأنتموني
    Bak bizim Yavru Kartallar bu akşam izci kampı yapacak ve yardımcım besin zehirlenmesi geçirdi. Open Subtitles اسمع , اه000 قوات النسور للحراسة ستقيم رحلة تخييم الليلة ومساعد الزعيم اصيب بتسمم غذائي
    Kurşun zehirlenmesi geçireceğimi sanmıştım. Open Subtitles بقلم رصاص سميك، وظننت وقتها أنني سأصاب بتسمم بالرصاص.
    Birlikte yaşadığın şu ateşli tipin hiç gıda zehirlenmesi geçirdiğini sanıyor musun? Open Subtitles هل تعتقدين أن ذلك الرقم الصغير الذي تعيشين معه حظي يوماً بتسمم غذائي؟
    Fancie's çalışanları gıda zehirlenmesi yaşamış. Open Subtitles حسنا حسناً كامل طاقم عمل مطعم فانسى أصيب بتسمم طعام
    - Gıda zehirlenmesi yaşamışlar diye okudum. Open Subtitles أعتقد، بأنني قرأت أن جميعهم أصاب بتسمم غذائي
    Burda Matthew ve Vivian'ın doğalgaz zehirlenmesinden öldüğü yazıyor. Open Subtitles مكتوب هنا بأن ماثيو وفيفيان ماتا بتسمم للغاز الطبيعي
    Gıda zehirlenmesinden falan mı birden ciğerleri sıvıyla doldu? Open Subtitles لما لصبي مصاب بتسمم غذائي تصبحه رئتيه فجأة ممتلئة بالسوائل؟
    Hem de çok yavaş bir şekilde muhtemelen gıda zehirlenmesinden. Open Subtitles وموت بطيء جداً جداً بتسمم غذائي
    Esther'ın sıradaki belirtisi yani beyin, ağır metal zehirlenmesini düşündürüyor. Open Subtitles ...إن أدخلنا عرض (إيستر) التالي المخ يدفعني للتفكير بتسمم المعادن الثقيلة
    Kadın garson. Gıda zehirlenmesine ya da alkolizme pek de yabancı sayılmaz. Open Subtitles إنها تعمل نادلة لذا ليس غريباً أن تصاب بتسمم أو تكون مدمنه للكحول
    Tamam, herkese Sarah'ın yemekten zehirlendiğini ve iyi olacağını söyledim. Open Subtitles حسناً لقد أخبرت الجميع فى الحفله أنها أصيبت بتسمم غذائى وأنها ستكون بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more