"بتلك الغرفة" - Translation from Arabic to Turkish

    • o odada
        
    • Bu odada
        
    • o odanın
        
    • o odadaki
        
    Patrick, insanlar misafirliğe geldiğinde ve o odada oturduklarında... utanıyorum. Open Subtitles باتريك , عندما ياتون الناس للزيارة ويجلسون بتلك الغرفة انا احرج
    Senin yaşadıkların, o odada bulunanların yaşadıkları ve şahit oldukları şeyler yanında bir hiç. Open Subtitles كلّ من بتلك الغرفة قد سمع أو عاش أسوأ بكثير من أيّ شيء فعلتَه قط
    Fakat otel sürekli yemek yolladıklarını söyledi yani o odada canlı bir şey var. Open Subtitles لكن الفندق يقول أنهم يستمرون في إرسال الطعام له لذا, هناك شيء على قيد الحياة بتلك الغرفة
    Veya burada Bu odada sıkışıp kal, ve zihninde hapsol. Open Subtitles أو فلتبق عالقاً هُنا بتلك الغرفة وبداخل عقلك
    Bu odada da olabilirler binlerce kilometre uzakta da olabilirler. Open Subtitles قد يكونوا مُتواجدين بتلك الغرفة أو قد يكونوا على بُعد ألف ميل من هُنا
    Sanırım o odanın en müstehcen eski sahibini unutuyorsun. Open Subtitles أعتقد أنك تنسى الساكنة السابقة الأكثر ولعاً بتلك الغرفة
    o odada karşımda başka biri olsaydı hayatta kalacağımı sanmıyorum. Open Subtitles كما تعرف، لا أعتقد أنّي سأبقى على قيد الحياة لو كنت أجلس بمقابلة أحد آخر بتلك الغرفة.
    o odada konuşulanları duymalıyım. Benimle gel. Open Subtitles أحتاج أن أسمع ما يحدث بتلك الغرفة اتبعني
    Karar veremedim, o odada çok fazla hareket var. Open Subtitles لا يمكنني تحديد المجال هناك الكثير من النشاطات تحدث بتلك الغرفة
    İşte bu da, neden o odada olamayacağını açıklıyor. Open Subtitles أجل، فهم أصدقائي ولهذا السبب، لن يكون لكِ علاقة بتلك الغرفة
    o odada yalnız başına ve korkudan aklını kaçırmak üzere. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}،إنّها وحيدة بتلك الغرفة خائفة، كورقةٍ تلعب بها الريح.
    Beni o odada terk ettiğin an biz diye bir şey kalmadı. Open Subtitles لقد قطعت علاقتنا منذ ان تركتني بتلك الغرفة
    Ama şuanda tek yardım o odada oturuyor, odaklanmaya çalışalım. Open Subtitles لكن الآن ، خيط الدليل الوحيد الذي نملكه يجلس بتلك الغرفة ، لذا دعونا نُحاول التركيز وحسب
    Artık o odada duramam. Open Subtitles لا يمكنني أن أكون بتلك الغرفة بعد الآن
    Artık o odada kalamam. Open Subtitles لا يمكنني أن أكون بتلك الغرفة بعد الآن
    Bu odada uyumamı beklemiyordunuz herhalde. Open Subtitles لايمكنني النوم جيداً بتلك الغرفة
    İçimden bir ses, desteğin olmadığı için Bu odada yalnız olduğunu söylüyor. Open Subtitles ...وشيء يخبرني أنك وحيد بتلك الغرفة لأنك لا تملك ذلك الدعم
    - Sorun Bu odada. Open Subtitles ـ مشكلة بتلك الغرفة
    Bu odada bir adam öldürdün. Open Subtitles لقد قتلت رجلاً بتلك الغرفة
    Bir daha o odanın yanından geçmek zor geldi. Open Subtitles لقد كان صعباً على المرور بتلك الغرفة
    o odadaki herkesi suçlayarak kendisini kurtaracak. Open Subtitles تطهر نفسك بسحب كل شخص الذي كان متواجد بتلك الغرفة الى السجن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more