"بثقوب" - Translation from Arabic to Turkish

    • delikleriyle
        
    • delik
        
    • delikleri olan
        
    • deliği
        
    Çünkü diğerinin üstü kurşun delikleriyle doluydu ve insanlar kurşun delikleriyle dolu bir araba sürmemem gerektiğini söyleyip duruyordu. Open Subtitles لأن الأخرى كانت تمتلئ بثقوب الرصاص والجميع كان يقول لا يجب أن أقود سيارة مليئة بثقوب الرصاص
    Nasıl oldu da araban mermi delikleriyle doldu? Open Subtitles لماذا تمتلىء سيارتك بثقوب الرصاص؟
    Makineli tüfekle delik deşik edilmişti, İngiliz makineli tüfekleriyle. Open Subtitles كانت مليئة بثقوب المدافع الرشاشة البريطانية
    Başkan Johnson delik deşik ve ipuçlarıyla dolu... kan içindeki limuzinin yıkanıp tamir edilmesini emretti. Open Subtitles الرئيس جونسون أمر بالليموزين الغارقة في الدماء المليئة بثقوب الرصاص والقرائن ليتم غسلها و إعادة بنائها
    Bu arada üzerinde mermi delikleri olan bir araba sürmene gerek yok. Geleceğinden emin misin? Open Subtitles انت لا تحتاج ان تقود سياره مليئه بثقوب الرصاص هل متاكد انها ستأتي؟
    - Cebinde delikleri olan bir sosyalist mi? Open Subtitles شيوعى بثقوب فى جيبه؟
    - Biz kurt deliği uzmanına mı benziyoruz? Open Subtitles هل يبدو علينا اننا إخصائيون بثقوب الزمن ؟
    -Evet. mermi delikleriyle yapılmış bir kum resmi. Open Subtitles -نعم. إنه رسم رملي بثقوب من الرصاص
    Her tarafı delik deşik bir arabayla dolaşmak zorunda değilsin biliyorsun. Open Subtitles لست مضطرا لقيادة سيارة مليئة بثقوب الرصاص كما تعلم
    Bu ne anlama geliyor, yani delik deşik bir araba sürmen? Open Subtitles ماذا يعني ذلك؟ أن تقود سيارة تمتلىء بثقوب الرصاص؟
    Burada bir saat daha kalmaktansa kurşunlarla delik deşik olmayı yeğlerim. Open Subtitles أفضّل أن أمتلأ بثقوب الرصاص على أن أقضي ساعة أخرى في هذا المكان
    Bu bir olasılık ama çok fazla delik var. Open Subtitles إنها إمكانية إمكانية بثقوب كثيرة
    - Cebinde delikleri olan bir sosyalistim. Open Subtitles - أنا شيوعى بثقوب فى جيبه
    - Hem de kurşun delikleri olan. Open Subtitles بثقوب رصاص
    Daha az kurşun deliği olan kıyafetlere ihtiyacım var. Open Subtitles سأحتاج إلى مكتب جديد بثقوب رصاصات أقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more