"بثلاثة أضعاف" - Translation from Arabic to Turkish

    • üç kat
        
    • üç katı
        
    • üç katına
        
    • üçe katlar
        
    Buz sesi sudan üç kat, havadan 15 kat daha hızlı iletir, yani belki de onları buz aracılığıyla duyabiliriz. Open Subtitles الجليد ينقل الصوت بثلاثة أضعاف سرعة الماء و 15 ضعفا من سرعة الهواء، لذا من الممكن سماعهم من خلال الجليد.
    Mississippi'de şu an 1950 ile kıyaslandığında üç kat fazla azot var. TED زادت نسبة النيتروجين بثلاثة أضعاف في مياة النهر في مياة نهر المسيسبي الآن، مما كان عليه الوضع في الخمسينيات.
    Şirketler, Eyfel Kulesi'nin üç katı olan Suudi Arabistan'daki Kraliyet Kulesi gibi bir kilometre yüksekliğinden daha uzun gökdelenler bile planlıyorlar. TED حتى الشركات تصمم ناطحات سحاب بطول يفوق الكيلومتر الواحد، مثل برج جدة في السعودية، الذي يفوق طول برج إيفيل بثلاثة أضعاف.
    Kelimenin üç katı da dâhil 90 etti. Open Subtitles بثلاثة أضعاف مجموع الكلمة، تكون النتيجة 90 نقطة
    Bunlar 345 ve 346 . Üyelirimiz üç katına çıktı . Open Subtitles ذلك كان 345 و 346 لدينا ما نحتاجه وأكثر بثلاثة أضعاف
    Adamın malvarlığı Sancorp'u üçe katlar. Open Subtitles إنه أكبر من سانكروب بثلاثة أضعاف
    Aslında, bize üç kat avantaj verdiği tahmin ediliyor. TED وفي الواقع، فإن ذلك يعطينا امتيازا بثلاثة أضعاف.
    Bu biyofabrike tuğlalar bir beton tuğladan neredeyse üç kat daha dayanıklı. TED وهذه اللَّبِنات المصنّعة حيويًّا أقوى بثلاثة أضعاف تقريبًا من الكتل الخرسانيّة.
    Bir daha benden üç kat yaşlı biriyle evlenmeyeceğim. Open Subtitles تلك آخر مرة أتزوج أحداً بثلاثة أضعاف عمري
    Dolayısıyla yalnızca üç kat büyük değil bu dev bir jeolojik vakadır. Open Subtitles لذلك فإنه ليس فقط أكبر بثلاثة أضعاف هذا حدث جيولوجي هائل
    Dönüştüğünde üç kat büyüyor ve kendi derisi çok inceliyor. Open Subtitles - عندما يتحول يكون بثلاثة أضعاف حجمه لذا سيقوم بنشر نفسه
    Çiplerinizin üç katı bahse girmeniz gerekecek. Open Subtitles حسناً الآن، سيكون علينا الرّهان بثلاثة أضعاف رُقاقاتكم.
    Nihayet geçen yıl bitirildi. Bütçenin üç katı harcanarak... TED اكتمل أخيرًا العام الماضي -- فوق الميزانية بثلاثة أضعاف.
    Hisse senetlerimin üç katı fiyatına. Open Subtitles بثلاثة أضعاف ثمن حِصتي الحقيقية.
    Bu, seçilme şanslarını neredeyse üç katına çıkarmıştı. TED و زاد هذا من احتمال قبولهن بثلاثة أضعاف.
    Evet, yeni yasallaştırılan işim gelirimizi üç katına çıkarıyor. Open Subtitles ‫أجل، عملي الجديد المعرف قانونياً ‫يعود علينا بثلاثة أضعاف الأرباح
    Şu anda akıyor, eğer oraya ulaşırsa, Çernobil'i üçe katlar. Open Subtitles الآن بعد أن نزَ َّسيصل إلى هنا ، مسببا كارثة "تشيرنوبل" بثلاثة أضعاف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more