"بجنون العظمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • paranoyak
        
    • paranoya
        
    • Paranoyaklık
        
    • megaloman
        
    • Paranoyaksın
        
    • paranoyaklaşıyorsun
        
    • şizofreni
        
    • paronayak
        
    • paranoyağım
        
    • paranoyaklaşıp
        
    • paranoyaklaştım
        
    Stres bozukluğu olan paranoyak bir eski askeri, seri katile yem olarak kullanıyoruz. Open Subtitles نحن نستخدم محارب مصاب بجنون العظمة مع أضطراربات ما بعد الصدمة كطعم للسفاح.
    O, evinin kapısından nadiren dışarı çıkan, paranoyak bir adamdır. Open Subtitles إنه منعزل بجنون العظمة حيث أنه لا يخرج عن ممتلكاته
    Evet! Çünkü paranın satın alabileceği en güvenli yerdir. paranoyak olma. Open Subtitles لأنهم يملكون أفضل ما يمكن ان يشتريه المال من انظمة حماية فلا تصاب بجنون العظمة
    Onun biraz paranoya yapmaya hakkı var. Open Subtitles إنها يحق لها أن تكون بجنون العظمة قليلا.
    Ayrıca maçta da nefes darlığı çekiyordun-- - Paranoyaklık yapıyorsun. Open Subtitles وكان لديك ضيق فى التنفس غى لعبة كرة القدم أيضا أنت تتصرف بجنون العظمة
    paranoyak olduğunuzu söyleyenler var. Open Subtitles هناك بعض الناس يقول انك مصاب بجنون العظمة
    Hepinize bir şey söylemeliyim. Savaş, beni paranoyak yaptı! Open Subtitles دعوني أخبركم جميعاً الحرب أصابتني بجنون العظمة
    Onlar genetik olarak paranoyak, bencil ve güvenilmez yaratılmışlar. Open Subtitles كنت المعدلة وراثيا أن تكون بجنون العظمة و الأنانية والغدر.
    paranoyak olduğunu görebiliyorum. Open Subtitles أنا .. فيل، نظرة، أستطيع أن أرى لماذا كنت بجنون العظمة قليلا.
    Kokain onu paranoyak yapmıştı. Open Subtitles الكوكايين بالفعل جعلها مريضة بجنون العظمة
    Çok zeki, çok becerikli ve çok paranoyak bir sosyopat. Open Subtitles ماذا يكون اذا ؟ ذكى جدا , واسع الحيلة ,مصاب بجنون العظمة
    Anası babası birazcık paranoyak olaydı belki sonu başka türlü olurdu. Open Subtitles ربما لو كان والداها قليلا أكثر بجنون العظمة انها تريد ان تكون مختلفة.
    paranoyak insanlarla çalışmaktasın. Open Subtitles انتي تعملين مع اشخاص مصابين بجنون العظمة هنا
    Ve bu yüzden birçok farklı olasılığı düşünüyorsunuz. İyi bir satranç oyuncusu, oyun sırasında paranoyak olmalıdır. Open Subtitles لاعب الشطرنج الجيد هو بمصاب بجنون العظمة على الرقعة فقط
    Ne yazık ki bu onu paranoyak bir piç etmiş. Open Subtitles وقد أدى ما عليه للأسف لقيط بجنون العظمة أتقياء.
    Onun tarifine uyan birisini paranoya, şizofreni ve ... suçlardan tutuklamışlar. Open Subtitles وشخص مطابقة له اعتقل وصف في اليوم أخر مصاب بجنون العظمة, كرر الجاني,
    Paranoyaklık yapma şimdi. Open Subtitles لقد أصبتَ بجنون العظمة
    megaloman! O adam bir megaloman! Open Subtitles مصاب بجنون العظمة ذلك الرجل مصاب بجنون العظمة
    - Paranoyaksın sen. Open Subtitles لم أرغب في أن يرانا أحد نتكلم أنت مريض بجنون العظمة
    Bir kadınla arkadan sevişmek tuhaf çünkü ön tarafta ne döndüğünü bilmiyorsun ve paranoyaklaşıyorsun. Open Subtitles من الغريب ممارسة الجنس مع مرأة وأنت في الخلف لأنك لن تدري مالذي يحدث طوال الوقت ثم تصاب بجنون العظمة
    Ben 10 yaşındayken anneme duygudurum değişiklikleri ve paranoid sanrılarla ilişkilendirilen bir ruhsal bozukluk olan şizofreni tanısı kondu. TED عندما كنت في العاشرة، تم تشخيص والدتي بالشيزوفرينيا، مرض نفسي يسبب تغير المزاج والإحساس بجنون العظمة.
    - Beni paronayak olmakla suçluyor. Open Subtitles هاه. هذا هو المكان الذي كان يتهمني يجري بجنون العظمة.
    Bugünlerde paranoyağım biraz. Open Subtitles أردت فقط أن الاختيار المزدوج أنا مصاب بجنون العظمة في هذه الأيام
    O adamın kapıya bakamayıp.... ...paranoyaklaşıp ot satamamasını izleyerek yıllar geçirdim. Open Subtitles قضيت سنوات مع هذا الرجل، ترقبه الحصول على ارتفاع وتفشل في بيع وعاء لأنه كان بجنون العظمة جدا للرد على الباب.
    - Çünkü ilk denememde ciğerlerim eriyor sandım ve birden paranoyaklaştım. Open Subtitles لأن المرة الوحيدة التي دخنت فيها من وعاء شعرت وكأن رئتي تذوب واصبت بجنون العظمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more