"بحالي" - Translation from Arabic to Turkish

    • rahat
        
    Birkaç yıldır moralim çok bozuk... neden beni rahat bırakmıyorsunuz? Open Subtitles لقد عانيت من مزاج سئ لسنتين لذا لمَ لاتتركني بحالي ؟
    Sen de "ben iyiyim. Beni rahat bırak" diyordun. Open Subtitles كنت كمن يقول ، أنا بخير ، أنا بخير ، أتركني بحالي
    rahat bırakılmak, yeni bir hayata başlamak istiyorum. Open Subtitles وأن تتركوني بحالي. أريدأن أبدأ حياتي من جديد.
    Beni rahat bırak. Open Subtitles فقط اتركني بحالي
    Beni rahat bırak, Iütfen. Beni rahat bırak. Open Subtitles دعني وشأني، أرجوك فقط دعني بحالي!
    - Beni rahat bırak. Open Subtitles -أتركني بحالي , أتركني بحالي
    - Beni rahat bırak. Open Subtitles -الآن أتركيني بحالي
    "Beni rahat bırakın." der gibi. Open Subtitles "اتركني بحالي وحسب"
    Neden beni rahat bırakmıyor ki Open Subtitles -أتسائل ، لماذا لا تتركني بحالي .
    Ahbap, onu rahat bırakmalısın. Open Subtitles - مات) , إنه يرفض تركي بحالي) .
    rahat bırak beni! Open Subtitles اتركني بحالي
    - Beni rahat bırak. Open Subtitles اتركيني بحالي
    rahat bırakın beni! Open Subtitles دعوني بحالي
    Beni rahat bırak. Open Subtitles اتركني بحالي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more