"بحبّي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aşkımla
        
    • sevdiğimi
        
    • aşkımı
        
    Aşkımla seni giydireceğim ♪ Open Subtitles * سوف أغطيك بحبّي *
    ♪ Seni Aşkımla giydireceğim ♪ Open Subtitles * سوف أغطيك بحبّي *
    Aşkımla giydireceğim, AşkımlaOpen Subtitles * أغطيك بحبّي *
    Keşke ona, onu ne kadar çok sevdiğimi bir kez daha söyleyebilseydim. Open Subtitles أتمنى لو يمكنني إخبارها بحبّي لها مرّة أخرى
    Lanet kırıldıktan sonra arkasından gidebilirdim. Ona onu sevdiğimi söyleyebilirdim. Open Subtitles عندما أُبطلت، كان بإمكاني اللحاق بها و البوح بحبّي
    İlk aşkımı delilik gibi hissetmeyi umuyordum ve tabii ki bu beklentimi çok güzel karşılamıştı. TED كنت أتوقع أن أشعر بحبّي الأول وكأنّه جنون، وبالتأكيد، لقد تحقق ذلك التوقع تمامًا.
    ♪ Giydireceğim AşkımlaOpen Subtitles * سوف أغطيك بحبّي *
    Aşkımla giydireceğim ♪ Open Subtitles * سوف أغطيك بحبّي *
    ♪ Oh, oh, oh ♪ Giydireceğim AşkımlaOpen Subtitles * سوف أغطيك بحبّي *
    Aşkımla giydireceğim Open Subtitles * أغطيك بحبّي *
    Aşkımla giydireceğim ♪ Open Subtitles * سوف أغطيك بحبّي *
    ♪ Seni Aşkımla giydireceğim ♪ Open Subtitles * سوف أغطيك بحبّي *
    AşkımlaOpen Subtitles * بحبّي *
    Suyu sevdiğimi biliyorsun. Ve mortgage ya da herhangi bir şey ödemek zorunda da değilsin. Open Subtitles تعلمين بحبّي للماء، كما أنّي لا أدفع الرهن العقاري أو نحوه.
    Seni sevdiğimi söylediğim için oldu. Open Subtitles هذا بسبب أنّني اعترفتُ لكِ بحبّي
    sevdiğimi söylemek için en berbat zamanı seçtim. Open Subtitles إخترت حرفياً أسوأ وقت لأبوح لها بحبّي
    Storybrooke'tayken seni sevdiğimi söylediğimde seni bir daha göremeyeceğimi düşündüğümden öyle söylemiştim. Open Subtitles عندما بحت لك بحبّي في "ستوري بروك" كان لأنّي ظننت أنّي لن أراك ثانيةً
    Aslında... Ona onu sevdiğimi söyledim. Open Subtitles بادئ الأمر صارحتُها بحبّي.
    Hayır, ancak güvensizlik duygusu aşkımı doyasıya yaşamamı engelliyor. Open Subtitles لا شيئ سوى ذلك الشك البغيض الذي يمنعني من الاستمتاع بحبّي
    Sevgili bayan size aşkımı ilk açıkladığımda tek zenginliğim damarlarımda akan kanım demiştim... Open Subtitles سيدتى الرقيقة عندما صارحتك بحبّي أول مرة أخبرتك بصراحة أن كلّ ثروتى هى الدماء التى تجرى في عروقي
    Bu aşkımı feda etmek değildi. Open Subtitles ولم يكن ذلك تضحية بحبّي أردت معرفة خطتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more