"بحفلتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Partinin
        
    • Partinde
        
    • Partin
        
    • Partinizin
        
    Bana ver, sen git Partinin tadını çıkar. Open Subtitles هنا. أعطيني إياها وآذهبي للإستمتاع بحفلتك
    Partinin keyfini çıkar, sonra da dans edelim. Tamam mı? Open Subtitles إستمتع بحفلتك فحسب وسنرقص لاحقا, حسنا؟
    Bu arada da, Partinin keyfini çıkar. Open Subtitles في الوقت الحالي, استمتع بحفلتك
    Küçük Partinde iyi eğlenceler kendine iyi bak. Open Subtitles حسنا, استمتعي بحفلتك و اعتني بنفسك, حسنا؟
    - Ayıp ediyorsun. Berduş Partinde sana iyi eğlenceler berduş çocuk. Open Subtitles استمتع بحفلتك الشاذة أيها الشاذ.
    Senin aptalca Partin onun umurunda olur mu sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد انها تهتم بحفلتك الغبية؟
    Partinizin tadını çıkar. Open Subtitles استمتعي بحفلتك.
    Hadi bakalım, Partinin tadını çıkar. Open Subtitles حسنا استمتع بحفلتك
    Sen Partinin tadını çıkar. Open Subtitles إذهب أنت و استمتع بحفلتك
    Sen Partinin tadını çıkar. Open Subtitles إذهب أنت و استمتع بحفلتك
    Partinin keyfini çıkar, Bruce. Open Subtitles "استمتع أنت بحفلتك يا "بروس
    Partinin tadını çıkarıyor musun? Open Subtitles -هل تستمتعين بحفلتك..
    Partinin tadını çıkar. Open Subtitles استمتع بحفلتك
    Partinin tadını çıkarın. Open Subtitles استمتع بحفلتك.
    Gerçekten gitmemiz gerek Sana Partinde iyi eğlenceler Open Subtitles يجب ان نذهب ,تمتعتي بحفلتك
    Üzgünüm muhabbet edemem. Partinde iyi eğlenceler. Open Subtitles استمتعي بحفلتك الليلة
    Partinde eğleniyor musun? Open Subtitles هل تستمتعين بحفلتك ?
    Partin sikimde bile değil, anladın mı? Open Subtitles - ! لا أعبأ بحفلتك
    Partinizin keyfini çıkarın. Open Subtitles إستمتع بحفلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more