Bizi korumak istiyordu. | Open Subtitles | حسناً لقد قام بحمايتنا |
Bizi korumak için! | Open Subtitles | لكي تقوم بحمايتنا. |
İmparatorluğun üzerine çöken tehlikelerden bizi koru. | Open Subtitles | قومى بحمايتنا من الخطر المخيم على الإمبراطورية |
Beynimiz genellikle hafızamızı baskılayarak bizi rahatsız edici rüyalardan korur. | Open Subtitles | إنّ أدمغتنا تقوم غالباً بحمايتنا من الأحلام المُزعجة عن طريق حجب ذكرياتنا لهم. |
Bizi korumaya çalıştığını anlamamız gerekirdi. | Open Subtitles | كان يجب علينا معرفة فقط انكٍ تقومين بحمايتنا |
Aslında bu çok özel bir mantar, ve bu mantar bizi deneyimlenecek olan vahşi atmosfer girişinden koruyacak olan şey. | TED | و لكنه في الحقيقية نوع خاص من الفلين و هذا الفلين هو ما سيقوم بحمايتنا من الظروف القاسية خلال عملية دخول الغلاف الجوي التي سنمر بها |
Ben Joey'nin siperde hepimizi koruyacağına eminim. | Open Subtitles | أنا اعلم أن جوى سوف يكون فى الخندق يقوم بحمايتنا جميعا |
O ofisin içinden, Hildur Odegard bizi korudu. | Open Subtitles | من داخل هذا المكتب قامت هيلدر اوديغارد بحمايتنا |
Bunlar bizi koruyan insanlar. | TED | هؤلاء هم الناس الذين يقومون بحمايتنا. |
İyi ve nazik biri olup bizi koruman gerekiyor. | Open Subtitles | عليكِ أن تكوني جيدة وعطوفة وتقومي بحمايتنا |
Her atılan adımdan haberimiz olmalı ama limandaki en iyi korumamız Yeşil Dev'de olacaktır. | Open Subtitles | يجب التأكد من كل خطوة عن كثب سيقوم بحمايتنا على الرصيف هذا العملاق |
Buna korumak mı diyorlar? | Open Subtitles | هل هذا ما يدعونه بحمايتنا ؟ |
Buna korumak mı diyorlar? | Open Subtitles | هل هذا ما يدعونه بحمايتنا ؟ |
Bir de görevinin bizi korumak olduğunu zannediyorsun. | Open Subtitles | من المفترض أن تقوم بحمايتنا |
Sasuke-kun, koru bizi! | Open Subtitles | قم بحمايتنا ساسكي |
- Öyle. Şimdi bizi koru bakalım! | Open Subtitles | - نعم ، لذا قم بحمايتنا ! |
Bizi korur. | Open Subtitles | إنه شرطي سيقوم بحمايتنا |
Babamın ölümünden sonra, kendi kızının karşısında bizi korumaya yemin ettikten sonra yaptı. | Open Subtitles | وذلك بعد وعده فوق جثة والدي وأمام ابنته هنا بحمايتنا |
Mara, eğer kaçmamız gerekirse bizi koruyacak mısın? | Open Subtitles | "مارا" اذا كنا نحتاج لوضع متفجرات سوف تقومي بحمايتنا. |
Bundan sonra bizi koruyacağına söz verdi. | Open Subtitles | هو وعد بحمايتنا . من الآن فصاعداً |
O zamanlar bizi korudu. Şimdi de ben onun yanındayım. | Open Subtitles | لقد قام بحمايتنا والآن سأسانده |
Bizi koruyan yüzüklerimiz var. | Open Subtitles | -شكراً لكِ . لدينا "خواتم" ، و التى بدورها تقوم بحمايتنا. |
Benim anladığım kadarıyla bizi koruman gerekiyordu. | Open Subtitles | على حد فهمي أنّك من المفترض أنك تقوم بحمايتنا |
Hayır, onlar bizim korumamız. Waco'yu hatırlıyorum. | Open Subtitles | لا انهم بحمايتنا |
O iyi biriydi. Hep bizi korurdu. | Open Subtitles | . كان رجل جيد .قام بحمايتنا دائماً |