"بحياة جديدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yeni bir hayata
        
    • Yeni bir hayat
        
    • yeni bir yaşam
        
    Aslında beni kimsenin tanımadığı bir yerlere gitmeli ve yeni bir hayata başlamalıyım. Open Subtitles ينبغي لي الأنتقال الى مكان حيث لا يعرفني فيه أحد ابدأ بحياة جديدة
    Bu yüzden burayı seçtim. Burada yeni bir hayata başlayabiliriz. Open Subtitles لهذا اخترتة يمكننا البدء بحياة جديدة هنا
    yeni bir hayata başlayacağız, harika bir ailemiz olacak ve hiçbir şey bunu engelleyemeyecek. Open Subtitles نحن سنبدأ من جديد بحياة جديدة و عائلة رائعة و لا شيء سوف يقف في طريق هذا
    Buradan git. Olabildiğince uzağa, kendine Yeni bir hayat kur. Open Subtitles أخرج من هنا, إلى اقصى ما يمكنك وأبدأ بحياة جديدة
    Bu olumlu olabilir. Bu Yeni bir hayat gibi. Open Subtitles قد يعود علينا ذلك بالخير، إنّها أشبه بحياة جديدة ..
    Bu yüzden tevazu ve adalet tek bir kap içinde yeni bir yaşam ile kutsandı.. Open Subtitles لكي يتنعموا بحياة جديدة في وعاء واحد يمثل التواضع و العدل
    Doksan dolarını buradan gitmek ve yeni bir hayata başlamak için kullanacağım. Sizi tanımak güzeldi. Open Subtitles أتعلم ، سأستخدم الـ 90 دولار المتبقية للخروج من هنا ، والبدأ بحياة جديدة
    Böylece buradaki insanlar uyandıkları zaman muhtemelen yeni bir hayata sahip olacaklar. Open Subtitles لذا، عندما يستيقظ البقية من المحتمل أن يحظوا بحياة جديدة
    Burada yeni bir hayata başlıyorum. Bunu sizin... Open Subtitles أبدا بحياة جديدة لذا أعتمد علي
    Bak, yeni bir hayata başladın. Open Subtitles انظري، لقد سنحت لكِ فرصة بحياة جديدة
    yeni bir hayata başlayana kadar.. Open Subtitles وأشعر أن لا يمكنني البدء بحياة جديدة
    yeni bir hayata başlıyorum. Open Subtitles أبدأ بحياة جديدة
    Neredesin Tracy? yeni bir hayata başlıyorum. Open Subtitles أبدأ بحياة جديدة
    Bak Siobhan, birlikte yeni bir hayata başlayacağız ve ben sana güvenmek istiyorum. Open Subtitles اسمعي يا (شيفون)، نحن في طريقنا للبدء بحياة جديدة معاً، وأريد أن أثق بكِ.
    yeni bir hayata başlayabiliriz. Open Subtitles يمكننا البدء بحياة جديدة
    Yeniden başlayıp, Yeni bir hayat yaşama şansı... bulabileceği bir yer olmalı. Open Subtitles يجب أنْ يكون مكاناً تحظى فيه ببداية جديدة وفرصة بحياة جديدة
    Ama tüm bunlara değecek, Yeni bir hayat sezinliyorum. Open Subtitles لكن الجدير بالذكر، أنا أحس بحياة جديدة
    Bu dünyaya Yeni bir hayat getirecekti ama... Open Subtitles هي كانت ستأتي بحياة جديدة إلى هذا العالم، ولكن...
    - Sana zaten Yeni bir hayat verildi. Open Subtitles من المسبق انت حضيت بحياة جديدة
    Yeni bir hayat sözü verdin. Open Subtitles وعدتني بحياة جديدة.
    ..yeni bir yaşam vaat etmişti, değil mi? Open Subtitles ووعدهم بحياة جديدة,صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more