Hayatımda hiçbir şeyden korkmamamı öğreten birkaç olay geçti başımdan. | Open Subtitles | لقد مررت ببعض الأشياء بحياتي التي علمتني ألا أهاب شيئًا |
Hayatımda ilk defa kendimi affetmeye açık hissetmiştim. | TED | كانت تلك المرة الأولي بحياتي التي أشعر فيها بقدرتي على مسامحة نفسي. |
Kabul edelim, Hayatımda, sadece bezden yapılmış bir pastanın ne kadar önemli olduğunu bilen tek kişisin. | Open Subtitles | فلنواجه الأمر أنتِ الوحيدة بحياتي التي تعرفين أهمية الحصول على كعكة من الحفاضات |
Hayatımda ilk defa kendimi bir lastikle özdeşleştiriyorum. | Open Subtitles | هذه المرّة الأولى بحياتي التي أتفهّم فيها شعور إطار. |
Hayatımda ilk kez zaman kavramını hissettiğim vakit o günlerdi. | Open Subtitles | كانت الفترة الوحيدة بحياتي التي شعرت خلالها بالزمن. |
Hayatımda ilk defa hayır diyemedim. | Open Subtitles | كانت المرة الأولى بحياتي التي.. |
Hayatımda özgür hissettiğim tek an Kevin o cam parçasını alıp boynuma sapladığım andır. | Open Subtitles | أتعرف، المرة الوحيدة بحياتي (التي شعرتُ فيها أنني حرةٌ تماماً يا (كيفن. كانت حينما أخذتُ قطعة الزجاجة تلك |