"بحيرات" - Translation from Arabic to Turkish

    • gölleri
        
    • göl
        
    • göller
        
    • Lakes
        
    • göllerinde
        
    • göllerden
        
    • gölcükler
        
    • nehirler
        
    • göllerinin
        
    • göllerinden
        
    Yüzeyin kayayı eritebilecek kadar sıcak ve sıvı lav gölleri olduğunu düşünüyoruz. TED نعتقد أن سطحه حارّ بشكل كافٍ لذوبان الصخور وفيه بحيرات حمم سائلة
    Sıvı metandan oluşan gölleri ve kendine has büyük fırtınaları. Open Subtitles به بحيرات من ميثانٍ سائل وطِرازه الغريب من العواصف العملاقة
    Antarktika'daki hemen her göl yatağında buldukları şey yaşamın yılmaz azmine dair bir ahit gibi. Open Subtitles .. وما وجدوا عند قاع كل بحيرات أنتاركتيكا هو شهادة على عناد الحياة
    Dediğim gibi, su altında göller, nehirler ve şelaleler bulduk. TED ونجد كما قلت سابقاً بحيرات وأنهار وشلالات تحت الماء.
    Tam da Lakes'li bir kadın gibi konuştunuz Bayan Potter. Open Subtitles تتكلمين مثل سيدة بحيرات حقيقية انسة بوتر
    Kurhan mineral göllerinde buz patenine ne dersin? Open Subtitles ما رأيكِ ، التزحلق على الجليد في بحيرات كورهان المعدنية
    İlk kâşifler, alev almışçasına duman tüten göllerden bahsetmiştir. Open Subtitles المستكشفين الأوائل رووا حكايات عن بحيرات تُدخن كما لو أنها فوق نار.
    Gördüğün gibi, suyun üzerinden akmadan önce girdap yaparak döndüğü bazı gölcükler vardır. Open Subtitles كما ترى هناك عدة بحيرات حيت الماء يدور في دوامة قبل أن يتدفق
    Her yaz buz örtüsünün yüzeyinde bir kısım erir ve safir mavisi renkli erimiş su gölleri oluşturur. Open Subtitles كل صيف، تذوب بعض أجزاء سطح الصفيحة الجليدية، مشكلةً بحيرات ياقوتية الزرقة من الماء الذائب
    Nehirleri, gölleri ve dağları ile küçük şirin bir kasabadır. Open Subtitles مدينة صغيرة لطيفة أنهار ، بحيرات و جبال
    Tanrıların içecekleriyle dolu gölleri unuttun. Open Subtitles حقاً , لقد نسيتى بحيرات شراب الأمبروشيا
    Biz bu etkiyi burada erimiş havuzlarda bulduk -- temel olarak lav gölleri, bazıları Afrika kıtası büyüklüğünde Open Subtitles نجد أن الإصطدام قد أذاب البحيرات هنا مبدئيا" بحيرات من الحمم بعض هذه البحيرات مساحتها كقارة أفريقيى
    O yüzden ülkemizin göl ve nehirlerini önemsiyorsan şu an kesinlikle sevişmeliyiz. Open Subtitles لذا اذا كنتَ تهتمّ بشأن بحيرات وأنهار بلدنا، علينا أن نُمارس الجنس الآن
    Durma, git araştır. Benim yakalayacak bir göl canavarım var. Open Subtitles تتّجه يمينا للأمام - حصلت عليني وحش بحيرات للمسك.
    Benim çocukluğumda Vegas'ta hiç göl yoktu, sadece otellerin yüzme havuzları vardı. Open Subtitles أثناء فترة نشاءتي لم يكن "هناك أية بحيرات في"لاس فيجاس لم يكن هنالك سوي حمامات سباحة خاصة بالفنادق
    Yani hiç sıvı oluşum olmaması yeniden kafamızı karıştırdı, sonunda kutup bölgelerinde göller görene kadar. TED إذن فمرة أخرى من المحير أنه لم نجد أسطح من السوائل, حتى وجدنا أخيرا بحيرات في المناطق القطبية.
    Dünyanın üçüncü buz kütlesi Himalayalar'da daha birkaç yıl öncesine kadar buzul olan tepelerde, yeni göller görebilirsiniz. TED في الهملايا، ثالث أكبر كتلة ثلجية، على القمة تشاهدون بحيرات جديدة، التي كانت قبل أعوام قليلة أنهار جليدية.
    Mars'ta nehirler, Mars'ta göller, daha da önemlisi Mars'ta gezegen boyutlarında okyanuslar vardı. TED فقد كان المريخ يحوي بحيرات و أنهاراً والأهم من هذا كان المريخ يملك محيطات كبيرة
    Neden bir Miami Lakes'li ev hanımına masalarımdan birinde bir yer vereyim? Open Subtitles لماذا ينبغي عليّ أن أترك "ربّة بيت من "بحيرات ميامي تحصل على مقعد على إحدى طاولاتي؟
    Europa'nın kalın buz tabakası altında, Enseladus'un üzerindeki buhar bacalarında ve Titan'ın metan göllerinde astrobiyologlar dünya dışı yaşamı avlıyorlar. TED تحت جليد أوروبا الثخين، وفي أعمدة البخار في إنسيلادوس، وفي بحيرات الميتان في تايتن، فإنّ علماء الأحياء الفلكيّ يبحثون عن حياةٍ خارج كوكب الأرض.
    New Orleans'a doğru yola çıktık. Üzerindeki yağ tabakasından gökkuşağı renkleri yansıyan göllerden turuncu gaz alevlerinin çıktığı bataklıklardan ve çöp yığınlarının yanından geçtik. Open Subtitles اذن نحن بدأنا من بحيرات نيو اورليانز" "متقزحة اللون و مشاعل الغاز البرتقالية
    Yani çakralar, vücudumuzda helezon şeklinde hareket eden enerjilerden oluşan gölcükler midir? Open Subtitles إذا الشكرات هي بحيرات من طاقة لولبية في أجسامنا
    Afrika'nın yakıcı soda göllerinin en ücra köşelerinde yuva yaparlar. Open Subtitles يعشعشون في أعزل ربوع بحيرات الصودا الأفريقية الحارقة.
    Bu sular, orta afrika göllerinden gelip ki 6400 km yol kat edip Mısır'ı yeşile çeviriyordu. Open Subtitles هذه هى المياه التى تنزف من بحيرات أفريقيا الوسطى التى تدفقت 4000 ميلا لجعل مصر خضراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more