"بحيوانات" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayvan
        
    • hayvanlarla
        
    • hayvanlar
        
    Bu bir önsezi değil. Burada bir laboratuar dolusu ölü hayvan var. Open Subtitles ليس حدساً سأرسل لك المعلومات بالفاكس لدي مختبر مليء بحيوانات ميتة
    Sanki burada hayvan beslemişler gibi. Ne tür hayvan? Kokarca mı? Open Subtitles ـ إنه يبدو كما لو انهم يحتفظون بحيوانات هنا ـ اي حيوانات؟
    Mağaza kurallarına göre içeri hayvan sokamaz. Open Subtitles سياسة المحل... لا يمكن أن تحتفظ بحيوانات أليفة هناك
    Koları ve bacakları hareket eden, ve gerçek hayvanlarla bir gösteri yaptıracaktık -- Open Subtitles ذراعان و ساقان متحركتان و نقوم بمسرح عرائس ...بحيوانات حقيقية و كل شئ
    Tek bildiğimiz şey ölü hayvanlarla oynadığı. Open Subtitles ‏كل ما نعرفه هو أنه يعبث بحيوانات ميتة. ‏
    Salonun donuk havasını, fantastik hayvanlar ve büyülü varlıklar ile değiştirdi. Open Subtitles لقد ظهر و حوّل الرسومات المملة إلى عوالم مذهلة أكملها بحيوانات مجسمة و كائنات سحرية.
    Çünkü biz kadınlar hayvan değiliz, tamam mı? Open Subtitles 'لأن النساء لسنَ بحيوانات ، حسناً؟
    Onlar insan, hayvan değil! Open Subtitles إنهم أناس وليسوا بحيوانات
    Setesh ya kurgusal ya da soyu tükenmiş bir hayvan imgesiyle tasvir edilmiş,... ..büyük ihtimalle ilki doğru,... çünkü antropologlar böyle bir canlıya ait bir fosil bulamadılar. Open Subtitles ستيش كان يمثل بحيوانات اما وهميه او انقرضت الآن ..الأرجح الاول... حيث ان علماء الانثروبولوجيا لم يجدوا اي حفائر تدل على وجود مثل هذه الانواع
    Biz hayvan değiliz. Open Subtitles نحن لسنا بحيوانات
    Biz hayvan değiliz. Open Subtitles لسنا بحيوانات
    Gerçek hayvanlarla bir gösteri yaptıracaktık. Open Subtitles و نقوم بمسرح عرائس ...بحيوانات حقيقية و كل شئ
    Böcek ve sürüngen gibi küçük hayvanlarla başlayıp kedi ve köpek gibi daha büyüklere yönelirler. Open Subtitles يبدأون بحيوانات صغيرة كالحشرات والقوارض ...ثم يتدرجون بالحجم حتى يصلوا لحيوانات أكبر كالكلاب والقطط
    Kadınları hayvanlarla kıyasladın. Open Subtitles مقارنة الفتيات بحيوانات المزارع؟
    Peki ya eğer size büyüleyici hayvanlar ve doğa harikalarıyla dolu bir Ütopya'nın sizi beklediğini söyleseydim? Open Subtitles وماذا لو أخبرتك أنها مكتملة بشكل مثالي بحيوانات ساحرة، وعجائب طبيعية في انتظارك
    Başka bir yolu var, çünkü aslında, hayvansal ürünler yalnızca dokuların bir araya gelmesinden oluşuyor. Ve bugün yalnızca nisbeten basit dokulardan oluşmuş ürünler yetiştirmek için son derece karmaşık hayvanlar besliyor ve büyütüyoruz. TED هناك طريقة أخرى لأنه في الأساس هذه المنتجات الحيوانية مجرد مجموعات من الأنسجة والآن نحن نربي و نعتني بحيوانات بالغة التعقيد فقط لخلق منتجات تصنع من أنسجة بسيطة نسبياً.
    Tamam da, bu lanet ormanda, aç hayvanlar ve hokey maskesi takmış manyaklarla bir arada olmak var bir de. Open Subtitles أجل، لكن الغابة اللعينة{\pos(192,220)} {\pos(192,220)}بحيوانات جائعة واشخاص بأقنعة الهوكي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more