"بخسارتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaybetmek
        
    • kaybını
        
    • kaybetmene
        
    • seni kaybetme
        
    • senin gidişinle
        
    ve düşündüm ki, seni kaybetmek nasıl oluyor anlasın. Open Subtitles و ظننت أنه يجب أن يعرف ما الشعور بخسارتك
    Yaptığımla gurur duymuyorum, ama seni kaybetmek istemedim. Romantikmiş gibi gösterme olayı. Open Subtitles لست فخورة بما فعلته, لكني لم ارغب بخسارتك.
    Ama sizi kaybetmek, kendimi daha kötü hissettirdi. Open Subtitles لكن شعوري بخسارتك كان أكثر سوءاً بكثير.
    Bu ofiste farkına varman gereken bir şey var ki o da burası dışında başka hiçbir yerde gerçek kaybını benimle paylaşmak zorunda değilsin. Open Subtitles إذًا، هُناك شيء واحد يجِب أن تُدركيِه... هُنا في هذا المكتب، وليَس في أي مكان آخَر... والتي سوف تُشاركيني بخسارتك الحقيقيّة.
    Tatlım, kaybını anlıyoruz. Open Subtitles نشعر بخسارتك يا عزيزتي
    O... bundan nefret eder, ...yani işini kaybetmene neden olmasına? Open Subtitles تعلم بأنه سيكره ذلك. بأنه قد تسبب بخسارتك لوظيفتك؟
    Ayrıca aklı başında kimse seni kaybetme riskini göze almaz. Open Subtitles بالإضافة,لا احد بعقله الكامل قد يغامر بخسارتك.
    Çünkü senin gidişinle gün ışığı yok oldu. Open Subtitles لأنه بخسارتك , اختفى ضوء القمر .
    "seni bir arkadaş olarak kaybetmek istemiyorum. ' Open Subtitles "لاأرغب بخسارتك كصديق لي"
    Seni bir daha kaybetmek istemedim. Open Subtitles -لم أرغب بخسارتك مجدّداً
    Seni hiçbir zaman satmayacağımı söyledim, sonra da hiç güvenmediğim bir başkasıyla işler çevirdim ve şirketini kaybetmene neden oldum. Open Subtitles مع شخص، ما كان عليّ أن أثق به أبداً .. وتسبب ذلك بخسارتك لشركتك - أجل هذا مافعلته -
    Ama seni kaybetme fikrine ise katlanamıyorum, Open Subtitles لكن التفكير بخسارتك.. لايمكن تحمله
    Çünkü senin gidişinle gün ışığı yok oldu! Open Subtitles لأنه بخسارتك ... اختفى ضوء القمر !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more