"بخصوص هذا الأمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu konuda
        
    • Bunun hakkında
        
    • bu konu hakkındaki
        
    Belli ki, kızım ve benim Bu konuda farklı görüşlerimiz var. Open Subtitles من الواضح أن ابنتي وأنا لنا رأيان مختلفان بخصوص هذا الأمر
    Oliver kot pantolonuyla okula gittiği sabah, Bu konuda bir şeyler yapabileceğimi fark ettim. TED في ذلك الصباح حينما غادر اوليفر للمدرسة يرتدي ذلك الجينز، أدركت أنه بإمكاني فعل شيء بخصوص هذا الأمر
    Muhtemelen Bu konuda biraz paranoyaklaştı. Demek istediğim, donanma herşeyi. Open Subtitles ربما هو يتمسك قليلاً بخصوص هذا الأمر بمعنى ، أن البحرية هي كل حياته
    Ama Bu konuda haklıysam daha çok ceset olacak. Open Subtitles لكن ان كنت محقة بخصوص هذا الأمر فسيكون هناك الكثير من الجثث
    Bunun hakkında bir şey yapmalıyız. Open Subtitles . يجب أن نفعل شيئاً بخصوص هذا الأمر
    Bilmiyorum. Bu konuda bir şey söylemedi. Open Subtitles لا أدري ، فقد كان كتوماً جداً بخصوص هذا الأمر
    - Tanıştığımıza sevindim. Oğlunuz Bu konuda çok gayretliydi ve o çok ender bulunur biri ... Open Subtitles إبنك كان متفانيا بخصوص هذا الأمر و هو حالة نادرة فعلا
    İyi. Çünkü Bu konuda söyleyecek başka bir şeyim yok. Open Subtitles جيد، لأن هذا كل ما سأقوله بخصوص هذا الأمر.
    Sadece, Bu konuda nazik olmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد فقط أن نكون مؤدبين .بخصوص هذا الأمر
    Bütün gün Bu konuda saçmaladın durdun. Open Subtitles لقد كنتُ تتصرف بحماقة بخصوص هذا الأمر طوال اليوم.
    Onu Bu konuda aydınlatmak ister misin? Open Subtitles هل لكِ أن ترجعيه إلى صوابه بخصوص هذا الأمر ؟
    Bu konuda biraz hıyarlık yapıyorsun gibi geliyor ama ben evet diyorum. Open Subtitles يبدو أنك كنت أحمقـًا بخصوص هذا الأمر لذا سأقول نعم
    Bu konuda bilimsel çalışmalar var. TED هناك مقاربة علمية بخصوص هذا الأمر.
    Bu konuda ne hissettiğinizin farkındayız. Open Subtitles أننا ندرك مشاعركم بخصوص هذا الأمر
    - Bu konuda sen ne düşünüyorsun, Homer? Open Subtitles ماذا تعتقد بخصوص هذا الأمر يا هومر؟ امــــــــ...
    Belki Bu konuda hayır. Open Subtitles ربما، ولكن ليس بخصوص هذا الأمر
    Bu konuda sana veya Hastings'e bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قالت أي شيء بخصوص هذا الأمر لكِ أو لـ(هاستينغز)؟
    Sadece Bu konuda dikkatli olmamız gerekiyor. Open Subtitles يجب علينا فقط الحذر بخصوص هذا الأمر
    Bana bir iyilik yap. Bunun hakkında konuştuğumuzu Ann'e söyleme. Söylemem. Open Subtitles اصنع لي معروفـاً ولا تخبر (آن) بخصوص هذا الأمر - سأصنع لك ذلك -
    Bunun hakkında Dr. Emerson'la konuşmanız gerek. Open Subtitles سحتاجين للتكلم مع الدكتور (إيميرسون) بخصوص هذا الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more