"بخلفية" - Translation from Arabic to Turkish

    • geçmişi
        
    • arka plânda
        
    • geçmişini
        
    Ama ben yine de satış geçmişi olan birini arıyorum. Open Subtitles لكنني ما زلت أبحث عن شخصاً بخلفية في المبيعات
    Özür dilerim, ancak ARC yeniden örgütlendiğinde askeri geçmişi olan operasyonel personel seçimine karar verildi. Open Subtitles آسف، ولكن حينما تم إعادة تنظيم المركز تم اتخاذ القرار لاختيار طاقم بخلفية عسكرية
    Birlikte gideceğin bir takım arkadaşı seç. Operasyon geçmişi sağlam biri olsun. Open Subtitles أختار عضواً بفريقك لمرافقتك شخص يتمتع بخلفية مكثفة بالعمليات
    Bağlantısıyla yaptığı konuşmada JT ve Tess arka plânda kilise çanı duymuşlar. Open Subtitles بشأن الاتصال مع المعالج لقد سمع(جي تي) و(تيس) أجراس كنيسة بخلفية الصوت
    Hayır, arka plânda. Open Subtitles لا، بخلفية الصوت
    Bu bildiklerimizin yanı sıra Burke'ün geçmişini yakından inceler misin? Open Subtitles حسنا,بالنظر لما نعرفه الان هلا بحثت بشكل أوسع بخلفية بورك؟
    Senin gibi deneyimli bir eğitimci yerine iş geçmişi olan birini almalarına da gücenirdim. Open Subtitles و أكـره حقيقة أنهم وظّفـوا شخصـا بخلفية تجـارية بدلا من معلم خبير ، مثلك حضرتك
    Buralıydı, kendi tamirhanesi ve kirli bir geçmişi vardı. Open Subtitles ،رجل محلي، يعمل في مأربه حظي بخلفية مشبوهة
    Askeri geçmişi var ve iyi eğitimli. Open Subtitles بخلفية عسكرية ومثقف جيدا
    Tıbbi geçmişi olduğuna göre, ya ceset taşımak için tekerlekli sandalye kullanıyorsa? Open Subtitles {\pos(192,230)} إن كانت تتمتع بخلفية طبية ماذا لو استخدمت كرسياً متحركاً لتنتقل بسرعة؟
    JT ile Tess arka plânda kilise çanları duymuşlar. Open Subtitles لقد سمع(جي تي) و(تيس) أجراس بخلفية الاتصال
    Eddie'nin suç geçmişini ne zaman keşfettiniz? Open Subtitles هل كنت تعلمين بخلفية إيدي الإجرامية؟
    Demek karının geçmişini biliyorsun? Open Subtitles ...إذاً كنت على علم بخلفية زوجتك؟ ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more