"بخير بعد" - Translation from Arabic to Turkish

    • sonra iyi
        
    • sıçtıktan sonra
        
    - Belki de onu itti. - Hayır, bundan sonra iyi oldu. Open Subtitles ربما عندما أجبرته على الأرض لا ، لقد كان بخير بعد هذا
    Gidip bir bakayım, kazadan sonra iyi olduğuna emin olayım. Open Subtitles سأذهب للإطمئنان عليها للتأكد من أنها بخير بعد الحادث
    Gerçekten de bütün bu olanlardan sonra iyi olacağını mı düşünüyorsun? Open Subtitles حقاَ تعتقد بأنها ستكون بخير بعد كل شيء ؟
    Christine yattıktan sonra iyi olmam bazen kendimi suçlu hissetmeme neden oluyor. Open Subtitles أحياناً أشعر بالذنب أشعر بخير بعد نوم الطفلة
    karnın sağ alt tarafında sancı bulantı, ishal, ateş, osuramama sıçtıktan sonra gelen bir mutluluk hissi. Open Subtitles تكون أسفل البطن ناحية اليمين ألم، غثيان، إسهال، عدم القدرة على إطلاق ريح، حرارة مرتفعة إحساس أنك بخير بعد الذهاب للحمام.
    O kargaşadan sonra iyi olduğunu görmek için gelmeliydim. Open Subtitles تعلمين، كان يجب أن أطمأن عليك أنت تعلمين أتأكد أنك بخير بعد تلك المشاجرة
    İçtikten sonra iyi davranmışım galiba. Open Subtitles آوه، يبدو أنني كنت بخير بعد الشرب
    Jimmy Bly bu inanılmaz kazadan sonra iyi görünüyor. Open Subtitles جيمـي بلاى ، بخير بعد هذا الحادث المروع
    Akupunkturdan sonra iyi olacaksınız. Open Subtitles . سوف تكون بخير بعد الوخز بالإبر
    Dünden sonra iyi misin diye emin olmak istedim. Open Subtitles اردت التأكد أنك بخير بعد الأمس
    Ondan sonra iyi görünüyorsa salabilirsiniz. Open Subtitles واذا كان بخير بعد ذلك فأطلقوا سراحه
    Dün gece gördüklerimizden sonra iyi misin? Open Subtitles أأنت بخير بعد ما رأيناه البارحة؟
    - Geçen geceden sonra iyi misin? Open Subtitles هل أنت بخير بعد ليلة أمس؟
    Küçük karşılaşmamızdan sonra iyi olup olmadığından emin olmak istedim. Open Subtitles {\pos(190,230)}أردت التأكّد أنّكِ بخير بعد مواجهتنا الأخيرة
    Küçük karşılaşmamızdan sonra iyi olup olmadığından emin olmak istedim. Open Subtitles {\pos(190,230)}أردت التأكّد أنّكِ بخير بعد مواجهتنا الأخيرة
    Iruka O olaydan sonra iyi mi? Open Subtitles هل سيكون إيروكا بخير بعد تلك الحادثة؟ !
    karnın sağ alt tarafında sancı bulantı, ishal, ateş, osuramama sıçtıktan sonra gelen bir mutluluk hissi. Open Subtitles تكون أسفل البطن ناحية اليمين ألم، غثيان، إسهال، عدم القدرة على إطلاق ريح، حرارة مرتفعة إحساس أنك بخير بعد الذهاب للحمام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more