Amerika'nın en iyi keskin nişancısı olduğun için NSA'de çalışmaya başladın. | Open Subtitles | لقد بدأت العمل فى وكاله الأمن الوطنى لأنك كنت أفضل قناص أمريكى |
Böylece, Avrupa'daki genç Müslümanlarla çalışan çeşitli örgütlerde gönüllü olarak çalışmaya başladım. | TED | بدأت العمل التطوعي لصالح منظمات مختلفة تعمل مع الشباب المسلمين داخل أوروبا. |
2003 yılında Sierre Leone’deki yasal danışmanlarla çalışmaya başladığımda hukukla ilgili tekrar umutlu hissetmeye başladım ve o zamandan beri takıntılıyım. | TED | ولم أشعر بالأمل من جديد إلا عام 2003 في سيراليون، عندما بدأت العمل مع مساعدي المحامين، ومن وقتها وأن مغرم بالقانون. |
Bak, Reisner için çalışmaya başladığımdan beri bu adam bana aylardır yazıyor. | Open Subtitles | هذا الرجل يراسلني لشهور منذ أن بدأت العمل في رايسنر |
İşe başladığımda tam gün çalışabilmem için altı ay geçmesi lazım demiştin. | Open Subtitles | عندما بدأت العمل أخبرتني أنه سيكون لستة أشهر قبل أن يكون بإمكاني العمل بدوام كامل |
Babasının imparator olarak davasının esasını anlatan Aleksiad üzerinde çalışmaya başladı. | TED | بدأت العمل على اليكسياد، التي جعلت من حالة والدها تستحق كإمبراطور. |
...ve böylece işe başladım. National Geographic ekibi ve diğerleriyle... ...ve öncü keşif heyetiyle birlikte Antartica'ya... | TED | لذا بدأت العمل مع مجموعة ناشيونال جيوجرافيك و غيرها و قُدت رحلات إستكشافية للقطب الجنوبي. |
Onun sadece sen çalışmaya başladıktan sonra gelmesi ne tesadüf. | Open Subtitles | بالكاد يأتي إلى النادي منذ أن بدأت العمل هنا |
- Restoranda mı çalışmaya başladın? | Open Subtitles | أنا آسفة- هل بدأت العمل في مطعم؟ |
Sen Hindistan'a geri döndün ve çalışmaya başladın. | Open Subtitles | لقد عدتي إلى الهند بدأت العمل |
Nasıl oldu da babam için çalışmaya başladın? | Open Subtitles | كيف بدأت العمل لدي والدى. |
Farklılık yaratmak adına, mültecilerle çalışmaya başladım ve fark yaratmak onların hikâyelerini aktarmaktan geçiyor. | TED | بدأت العمل مع اللاجئين لأنني أردت أن أحدث تغييراً، ويبدأ إحداث التغيير برواية قصصهم. |
Birkaç yıl önce, bu problemi anlamak isterken, yaşadığım Güney Londra'da 60 yaş üzeri insanlarla çalışmaya başladım. | TED | اذن منذ سنوات، في محاولة لفهم هذه المشكلة، بدأت العمل مع مجموعة حوالي 60 شخصا من كبار السن بلندن الجنوبية، حيث أقطن. |
Sadece iki sene sonra bu filmleri yapan yer olan Pixar Animasyon Stüdyoları'nda çalışmaya başladım. | TED | بعد عامين فقط، بدأت العمل في المكان الذي صُنعت فيه هذه الأفلام، بيكسار أنيميشن ستوديوز. |
Bu projelerde çalışmaya başladığımda, ekonomi hakkında düşünmeyi bırakmıştım, ama zamanla sizi kendine geri çekiyor. | TED | حين بدأت العمل على هذا المشروع لم أفكر مطلقاً في الإقتصاد ولكنه في نهاية المطاف يعيدك إليه |
Konunun ciddiyetini Afrika ülkelerinde kalkınma ve insan hakları konusunda çalışmaya başladığımda anladım. | TED | و في وقت لاحق بدأت العمل في البلدان الأفريقية في قضايا التنمية وحقوق الإنسان. |
Burada çalışmaya başladığımdan beri Dünya hakkında bildiğimi sandığım şeyler neredeyse her gün değişiyor. | Open Subtitles | منذ أن بدأت العمل هنا كل ما عرفته عن العالم يتغير بشكل جميل كل يوم |
Burada çalışmaya başladığımdan beri ki beş yıl oldu, böyle isimde biri çalışmadı. | Open Subtitles | لا أحد بهذا الاسم يعمل هنا منذُ بدأت العمل هنا وهذا قبل خمسة سنين |
- Burada işe başladığımda felsefelerimiz farklı olduğundan nasıl geçineceğimizi çözmek epey bir vaktimi almıştı Gibbs. | Open Subtitles | عندما بدأت العمل هنا، مع فلسفايتنا المختلفة، إستغرقني الأمر دقيقة لأعرف |
Ve parmakların vakit kaybetmeden metroda çalışmaya başladı. | Open Subtitles | وعلى الفور هذه الأصابع بدأت العمل في مترو الأنفاق |
Ben geçen Salı işe başladım. | Open Subtitles | أنا بدأت العمل هنا منذ الثلاثاء الماضي فقط |
Plastik ile çalışmaya başladıktan 8 yıl kadar sonra çalışmalarımın bazıları çatlamaya başladı ve ufacık plastik parçalara ayrılmaya başladı. | TED | بعد ان بدأت العمل بالمواد البلاستيكية .. لاحظت انه بعد 8 سنوات بعض أعمالي بدأت بالتفتت الى قطع صغيرة جداً ,, من البلاستيك |
Bu işe başladığında, sonsuza dek burada olmayacağını biliyorduk. Anladım! | Open Subtitles | كلانا يعلم بأنك عندما بدأت العمل هنا، لن تبقى للأبد |
Ay'ın kökeni üzerinde çalışmaya başladığım zaman, dev çarpışma fikrini tamamen reddetmek isteyen bilim insanları vardı. | TED | حين بدأت العمل في البحث عن أصل القمر، كان بعض العلماء يريدون رفض فكرة الاصطدام العملاق بأكملها. |
Çalışmaya 10 yaşında başladım. Günde on sente tükürük hokkalarını temizliyordum. | Open Subtitles | لقد بدأت العمل منذ العاشرة يا جيسي كنت أنظف أوعية البصاق بـ 10 دولارات يومياً |