"بدا كأنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibiydi
        
    • gibi görünüyordu
        
    • günmüş gibi geldi
        
    Ama beşinci gün, sen anneni görmeye gittin... o yüzden, o gün yine bir gün gibiydi. Open Subtitles اليوم الخامس الذي ذهبتي فيه لرؤية أمك ؟ بدا كأنه يوم كامل
    Sömestr'den sonraki cumartesi her zamanki Cumartesi'ler gibiydi. Open Subtitles السبت, بعد منتصف الترم, بدا كأنه ليلة سبت عادية.
    Cidden diyorum, bir keresinde dairemde bir fare vardı, bu yüzden bir düzine tuzak kurdum, ama asla yakalayamadın, çünkü o süper zeki bir fare gibiydi... Open Subtitles وضعت مرّة عدّة مصائد لفئر في منزلي لكنه لم يقع في أي منها, بدا كأنه فأر عبقري
    O iyi, sadece sersemlettik. Lânet olası! Filmde daha az acıtıyormuş gibi görünüyordu. Open Subtitles أوه , أنه بخير , أنها الصدمة فقط. في الفلم , بدا كأنه يؤذي بشكل أقل بكثير.
    Evet, bakım ve onarım girişi gibi görünüyordu. Open Subtitles أجل، لقد بدا كأنه مدخل صيانة.
    Ama sonra geri döndün ve sonra... altıncı günün akşamı birbirimizi gördüğümüzde... bu bana iki günmüş gibi geldi. Open Subtitles وعندما عدتي في مساء اليوم السادس وتقابلنا بدا كأنه يوميـن
    Bir adamdı. 30'larında gibiydi. Open Subtitles أنه كان رجل بدا كأنه وسط الثلاثينيات
    Bir adamdı. 30'larında gibiydi. Open Subtitles أنه كان رجل بدا كأنه وسط الثلاثينيات
    Bir işaret gibiydi.Kitap sanki beni çağırıyordu. Open Subtitles بدا كأنه إشاره كأن كتابك كان ينادينى
    Herkes kaçsın! Bir korku filminden sahne gibiydi. Güneşli Chicago'da harika bir gündü. Open Subtitles الجميع، إبتعدوا عن الطريق! بدا كأنه شئ خارج من فيلم رعب. سايمون "في شريط الفيديو":
    Polisleri elinde oynatıyor gibiydi. Open Subtitles بدا كأنه يتحكم برجال الشرطة بكل حرية
    - Oh, şu. - Damat küçük bir çocuk gibiydi. Open Subtitles العريس بدا كأنه طفل صغير
    Lahana gibiydi. Open Subtitles لقد بدا كأنه ملفوف
    Gerçek gibiydi. Open Subtitles لقد بدا كأنه حقيقي
    - Oh. Sanki gerçek gibiydi. Open Subtitles لقد بدا كأنه حقيقي
    Yani, altıncı günün sonunda... ve yedinci günün devamında, hepsi bana toplam beş günmüş gibi geldi. Open Subtitles وفي نهاية اليوم السادس حتى صباح اليوم السابع بدا كأنه .. خمسة أيام كاملين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more