Sonra Badri abi onu evlatlık aldı ve ona kendi kızı gibi baktı. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك تبناها بدري ورباها وكأنها ابنته |
Badri abi, neler hissettiğini anlıyorum. | Open Subtitles | أخي بدري , أنا علي علم بما الذي تمر به |
Badri bey, lütfen dışarıya iki sandalye alabilir miyiz? - Tabi. | Open Subtitles | سيد بدري من فضلك اترك كرسيين في الخارج |
Saat 8'e. Eğer Erken gelirseniz, sizi mutfağa sokmaya çalışırım. | Open Subtitles | ٠٠ وإن جئتم بدري سوف أحاول أن أدخلكم في المطبخ. |
Patrick kanepeyi istiyorsan, kanepeyi kapmak için buraya Erken geldiğini söyle gitsin. | Open Subtitles | باتريك , اذا اخذت المدرب , قل انك ايت هنا بدري لاخذه |
Öğlen yemeği için biraz erkencisin. | Open Subtitles | أنت حضرت بدري نوعاً ما للغداء. |
Çok erkencisin. | Open Subtitles | انتي قمتي بدري |
- Erken döndün. - Sen de geç geldin. | Open Subtitles | انت رجعت بدري وانت لسة قاعدة الوقت متأخر يابنتي |
Bilmiyorum. Bence Casey'e sormak için çok Erken. | Open Subtitles | أنا لا أعلم، إنه فقط بدري للغاية كي أسأل كيسي. |
Ushers da Erken çıkmalı. | Open Subtitles | الأدلاء يَجِبُ أَنْ يَكُون بدري أيضاً. |
Hollywood'a geri dönelim. - Ne kadar Erken, o kadar iyi. | Open Subtitles | يلا نرجع لهوليود بدري يبقى احسن |
Ben çok Erken doğmuşum. | Open Subtitles | فشيخ ، عالم تاني فعلا ، فهمت ؟ - انا اتولدت بدري |