Yolsuzluğa karşı olan sinirim geçen sene büyük bir kariyer değişikliği yapıp tam zamanlı avukat olmama neden oldu. | TED | الغضب بداخلي تجاه الفساد جعلني أخطو خطوة كبيرة في عملي في السنة الماضية حيث أصبحت أمارس المحاماة بدوام كامل |
Senden hoşlanırlarsa belki dönem sonunda tam zamanlı bir iş verirler. | Open Subtitles | إن أعجبوا بك فربما سيعطونك عملاً بدوام كامل في نهاية الفصل |
200 hukuk fakültesi mezunu tam zamanlı çalışarak beni delirtiyor. | Open Subtitles | مائتى خريج للحقوق يعملون بدوام كامل ، هذا يكاد يجننى |
Bu yüzden de tam gün çalışacak bir psikolog tutmak istiyorum. | Open Subtitles | وهذا سبب رغبتي في استئجار طبيب . نفسي , بدوام كامل |
Sanırım daha iyi korunmak için tam gün çalışan bir psikoloğa ihtiyacımız var. | Open Subtitles | أقترح أن نستأجر طبيب نفساني بدوام . كامل على الشّاشة , سيكون أفضل |
Ruh sağlığı daha fazla bozulamaz. Onu sürekli korumamız gerek. | Open Subtitles | لا يمكن ندعه ينهار أكثر من ذلك يجب علينا حمايته بدوام كامل |
Hadi ama. tüm gün dadı varken ne kadar zor olabilirki? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تكون صعبة مع مربية أطفال بدوام كامل ؟ |
Bu davada tam mesai çalışan sadece ikimiziz. | Open Subtitles | انها مجرد لي ولكم يعمل هذه الحالة بدوام كامل. |
Hepimizin tam zamanlı olarak bunun üzerinde çalışmamız gerekmez mi? Sakin, Romeo. | Open Subtitles | بالضبط ، اليس من المفروض أن نشتغل بدوام كامل على هذا ؟ |
Michagan Üniversitesiyle konuştum, ve tam zamanlı bir profesör kadro açıkları varmış. | Open Subtitles | تحدث إلى جامعة ميشغان الشمالية ولديهم وظيفة شاغرة لأستاذ جامعي بدوام كامل |
Sen tam zamanlı çalışsan gerçekten çok iyi olurdu. İstersen tabii. | Open Subtitles | أتعلمين، يمكنك العودة للعمل مجدداً بدوام كامل إذا كنتى مستعدة لذلك |
CO: Ülkede kalmaya , Moskova'daki yükseklisans programını bırakmaya ve bunu gerçekleştirmek için tam zamanlı çalışmaya karar verdim. | TED | كايتريا أونيل: قررت البقاء في البلاد، والتخلي عن الماجستير في موسكو وان أعمل بدوام كامل لجعل هذا ممكنا. |
Altı sene önce sanırım, Bill Microsft'dan vakit ayırdı ve kuruluşta tam zamanlı çalışmaya başladı. | TED | وأصبح يعمل بدوام كامل. لابد أن الأمر كان صعبا، التعود عليه. أليس كذلك؟ |
40 kurs alan, tam zamanlı bir ilk derece üniversite öğrencisi yılda 1000 dolar ödeyecek, bütün eğitim için 4000 dolar | TED | طالب بكالوريوس بدوام كامل يأخذ 40 دورة سيدفع ألف دولار سنوياً 4000 دولار للدبلوم كاملاً |
İki takımın da, ayrı ayrı, kendi yöntemleri üzerinde tam zamanlı çalışılmasına izin verildi. | TED | سُمح للفريقين العمل منفصليَن بدوام كامل كلٌّ بأسلوبه الخاص. |
En küçüklerden biri. Annesi dul ve tam gün çalışıyor. | Open Subtitles | هو أحد صغار الأطفال أمه مطلقة , وظيفة بدوام كامل |
Geçici bir şey ama benden hoşlanırlarsa, tam gün iş alabilirim. | Open Subtitles | بشكل مؤقت , و لكن إذا أعجبتهم فذلك سيؤدي الى وظيفة بدوام كامل |
Beni okula tam gün devam etmem için ikna etmeye çalışıyordu. | Open Subtitles | إنه يحاول إقناعى بأن أذهب للكليه بدوام كامل |
Paran var ve bir stüdyon. Kendi sanatınla ilgilenmelisin, tam gün. | Open Subtitles | حسناً، لديكِ المال، ولديكِ الاستوديو أعتقد أنّ عليكِ تقديم فنّكِ بدوام كامل |
İşe başladığımda tam gün çalışabilmem için altı ay geçmesi lazım demiştin. | Open Subtitles | عندما بدأت العمل أخبرتني أنه سيكون لستة أشهر قبل أن يكون بإمكاني العمل بدوام كامل |
Bay Doyle bizimle sürekli olarak çalışmanı istiyor. | Open Subtitles | السّيد دويل يريدك أن تعمل معنا بدوام كامل. |
Evet, tüm gün çalışmamamı sağlıyor, böylece çocuğumu kendim büyütüyorum. | Open Subtitles | أجل، يمنعني ذلك من العمل بدوام كامل كي أتمكّن فعلاً من تربية ابني |
bu davada Hadaly üstüne tam mesai çalışacak. | Open Subtitles | Batou وTogusa سيعمل بدوام كامل على هذه الهاربين Hadaly بما في ذلك هذا الحادث. |
Bir kaç sömestr çalıştıktan sonra, ...seni daimi kadroya alacaklar. | Open Subtitles | وعدوا أن يعينوك بدوام كامل بعد انتهاء الترم الدراسي |