Alınma da buraya ucuz diye geldim insanlar için değil. | Open Subtitles | بدون أهانة,لكن أنا هنا من أجل السعر,ليس للشعب |
Bak, harcanabilir kiralık tetikçilerle ilgilendiğim falan yok, Alınma. | Open Subtitles | أسمع، أنا لستُ مهتماُ للغاية بطرق قاتل مأجور عديم الفائدة، بدون أهانة أنا أريد الأشخاص الذين قاموا بتعينك |
Alınma ama, bebeğim Aife Trick'i korkutuyorsa ve Dyson'ı alt etmeyi başardıysa bence bildiğin 10 numara sukkubus. | Open Subtitles | -لامع بدون أهانة ، عزيزتى ولكن، أذاأمسكت"أيفا "ب"تريك" و "دايسون" -فأعتقد أنها ستكون " شيطانة " قوية من الصف العاشر |
Alınma ama seni daha tanımıyoruz bile. | Open Subtitles | أعني، بدون أهانة ولكننا بالكاد نعرفكِ |
Alınma. Sürtüğüz. | Open Subtitles | ـ بدون أهانة ـ نحن فعلاً خليعات |
- Alınma ama bence annem "İşleri yoluna koyuyoruz"la bitmeyecek bir ilişki arıyor. | Open Subtitles | بدون أهانة يا أخى,لكن أظن أن أمى تبحث عن علاقة لا تنتهى بـ"نحن نبحث عن حل للمشاكل" |
Annen, Alınma ama votkayı ben de severim ama mısır gevreğiyle tüketecek kadar değil. | Open Subtitles | و أمكَ، حسناً... أعني، بدون أهانة أنا أحب الفودكا بدوري، ولكن ليس على الأفطار |
Aslında, demek istediğim onun hayatını yaşamak- Alınma, Pam. | Open Subtitles | في الحقيقة , ما أريد قوله ... أنتِ تتمنين لو كان لديكِ حياتها "بدون أهانة "بام |
Üzgünüm,Alınma. | Open Subtitles | آسف, بدون أهانة. |
Alınma, Tamina. | Open Subtitles | بدون أهانة تامينا |
Üzerine Alınma, baba. | Open Subtitles | بدون أهانة يا أبي |
Alınma sakın. | Open Subtitles | بدون أهانة |