"بدون بكاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ağlamak yok
        
    • ağlamadan
        
    Ağlamak yok, tamam mı? Open Subtitles بدون بكاء .. حسناً
    Tamam Ağlamak yok. Open Subtitles حسنا، بدون بكاء.
    Ağlamak yok kardeşim. Open Subtitles بدون بكاء يا أختي
    Ağlamak yok demiştik. Open Subtitles تذكّري , لقد قُلنا بدون بكاء
    Kendime bunu ağlamadan atlatacağım sözünü vermiştim. Open Subtitles أقسمتُ لنفسى أن أجتاز هذه النقطة بدون بكاء
    - Ağlamak yok. - Ağlamıyorum. Open Subtitles بدون بكاء - لا أبكي -
    - Ağlamak yok. - Ağlamıyorum. Open Subtitles بدون بكاء - لا أبكي -
    Ağlamak yok dedim sana! Open Subtitles بدون بكاء يا صاح!
    Kahretsin, sana Ağlamak yok dedim! Open Subtitles اللعنة! ، لقد قُلت بدون بكاء!
    Ağlamak yok. Open Subtitles بدون بكاء.
    O iyi, boşta ve benimle ağlamadan sevişebiliyor. Open Subtitles إنه لطيف ، مقبول يمارس الجنس معي بدون بكاء.
    Bütün gün orada pamuk topladık, işçiler şarkı söylerken, hiç şikayet etmeden, ağlamadan. Şu şarkıları söylediler: "Meryem, ağlayıp sızlanma" ve "Yürüyor suyun üzerinde" ve "Yaptım ettim", "Benim küçük ışığım". TED وقد بقينا طيلة اليوم نقطف القطن بدون أي تذمر بدون بكاء .. بينما كانوا يغنون هكذا .. " آه يا مريم .. لا تنتحبي .. لا تتألمي .. وإسبحي في الماء " فقد قمت بما قمت .. وهنالك ضوء صغير في نفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more