"بدّ أني" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmalıyım
        
    Beni özlediğini söylediğin o kadar telefonu da kaçırmış olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أني أغفلت هذا خلال كلّ الاتصالات حيث تقولين مدى اشتياقكِ لي
    O kelimeleri bin kez söylemiş olmalıyım... oylama yeniden açılana dek. Open Subtitles لا بدّ أني قلت هذه الكلمات مئات المرّات قبل أن يفتحوا التصويت ثانية
    Elektrik santralinde düşürmüş olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أني أضعته في محطة الكهرباء
    Bakış açımı kaybetmiş olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أني نسيت النظر من المنظور الصحيح
    Öyle olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أني مررت.
    Kaybetmiş olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أني فقدتها
    Clark'ın böyle düşünmek için delirmiş olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أني كنت مجنونة حين اعتبرت (كلارك) هو (الوهج)
    Clark'ı o şekilde düşündüğüm için deli olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أني كنت مجنونة حين اعتبرت (كلارك) هو (الوهج)
    Ele geçirilmiş olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أني كنت ممسوسة
    ...Esther, Peter ve küçük Pius'a karşı günah işlemiş olmalıyım. Open Subtitles لم أدرك ما كنت أفعل، لا بدّ أني أخطأت مع (ايستر) و(بيتر) والصغير (بيوس)
    - Bütün hepsini hayal etmiş olmalıyım. Open Subtitles -لا بدّ أني حلمتُ بكل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more