- Orta menzilli Goa'uld saldırı gemisi. - herhalde gizlenmişti. | Open Subtitles | أنها قاذفات الجواؤلد متوسطة المدى لا بد أنها كانت متخفية |
Şu derin röportajlardan biriydi herhalde. | Open Subtitles | لا بد أنها كانت واحدة من المقابلات المعمقة |
Önceden çocukla anlaşıp parayı bölüşmüş olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنها كانت تقصد ذلك لتقتسم المال مع الفتى |
Ama işe yarıyor olmalılar çünkü şu an kendimi çok daha iyi hissediyorum. | Open Subtitles | لكن لا بد أنها تنفع لأنني أشعر بتحسن كبير الأن |
Çok iyi olsa gerek, çünkü ikinci pilota çıkmasını söyledi. | Open Subtitles | لا بد أنها كانت جيدة جداً لأنه أخبر مساعد الطيار أن ينصرف |
Bu kendimizi kaybettiğimiz sırada olmuş olmalı. | Open Subtitles | لا بد أنها الساعات التى غشينا فيها النوم |
Kamp gezilerinde olay çıkartıyordun herhalde. | Open Subtitles | لا بد أنها كانت تبدو كأعمال شغب في رحلات التخييم |
Evet. herhalde | Open Subtitles | نعم, لا بد أنها تخلص من تلك الشياطين الأن. |
Kadın yönetici falan herhalde? | Open Subtitles | لا بد أنها عملت في منصب إداري ، أليس كذلك؟ |
Şu bir günlük virüslerden kaptım herhalde. | Open Subtitles | آوه , لا بد أنها أحد هذه النوبات التى تبقى لـ 24 ساعة. |
- Amirleriyle sorun yaşıyor herhalde. | Open Subtitles | لا بد أنها تورطت فى العديد من المشاكل .مع رؤساءها فى العمل |
Arılar ulaştığında içerideydi herhalde. | Open Subtitles | لا بد أنها بالفعل كان داخل في الوقت سرب ضرب. |
Senin gibi biri için ilgi çekici olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنها مثيرة للاهتمام بالنسبة لشخصٍ مثلك |
Teşekkürler. Çantamdan düşmüş olmalılar. | Open Subtitles | شكراً لكِ لا بد أنها سقطت من حقيبتي |
Kaldırım taşları. Basınca tepki veriyor olmalılar. | Open Subtitles | الحجارة لا بد أنها تتأثر بالضغط |
Kaybetmiş olmalılar. | Open Subtitles | قبل 10 آيام لا بد أنها كانت ضائعة |
-Hayır, ama baya kötü olmalılar. | Open Subtitles | -لا، ولكن لا بد أنها كانت سيئة جداً |
Geniş bir aileniz olsa gerek. | Open Subtitles | لا بد أنها كانت عائلة كبيرة |
Cinlerin en ufağı falan olsa gerek! | Open Subtitles | لا بد أنها أحط درجة للجنيّ |
Bu Vanessa olsa gerek. Hakkında çok şey duydum. | Open Subtitles | لا بد أنها "فانيسا"، سمعت الكثير عنك |
- Evet. Yani, bir çeşit kaza olmuş olmalı. Yani küçük çocuklar kardeşlerini öldürmezler. | Open Subtitles | لا بد أنها كانت حادثة أعني إن الأولاد لا يقتلوا شقيقاتهن دون سبب |
Yüz kemiklerinde yapılan kesiklerden olmuş olmalı. | Open Subtitles | عثر على شظايا عظام ميكروية على الأرض لا بد أنها أتت من قص عظام الوجه |
Kayınbiraderim tek başınaydı. Bir tesadüf olmuş olmalı. Ama yine de teşekkürler. | Open Subtitles | .لكن أخ زوجي كان بمفرده .لا بد أنها كانت مصادفة، لكن شكرًا لك |