"بد وأنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmalısınız
        
    • herhalde
        
    Ekinlerinizden çok para kazanıyor olmalısınız. Open Subtitles لا بد وأنك تجني الكثير من المال من محاصيلك
    Frank'a ihtiyacınız varsa ünlü olmalısınız. Open Subtitles لا بد وأنك ناجحة جداً إن كنت بحاجة لشخص مثل فرانك.
    Otel projenize etkileri konusunda endişeli olmalısınız. Open Subtitles لا بد وأنك قلقة حيال آثاره لصالح مشروع فندقك
    Dünyanın en anlayışlı babası olmalısınız. Open Subtitles لا بد وأنك أكثر الآباء تفهما فى العالم
    Matematik notun kötüydü herhalde çünkü burada sadece yedi tane var. Open Subtitles حسناً، لا بد وأنك حصلت على "مقبول" في الرياضيات لأن هناك سبعة قطع فقط.
    - Yanlış bir dönüş yaptın herhalde. Open Subtitles -لا بد وأنك أتخذت منعطفاً خاطىءً.
    Çok zorlu bir dönem geçirmiş olmalısınız. Open Subtitles لا بد وأنك عانيت من محنة فظيعة
    Oldukça mahsur kalmış yani tecrit edilmiş hissediyor olmalısınız. Open Subtitles -لا بد وأنك تشعرين بالعزلة التامة -مبعدة
    Şaka yapıyor olmalısınız Bay Hunsecker. Open Subtitles أعني ، أنا ؟ لا بد وأنك تمزح سيد (هانسيكر)
    Ve siz de ana karadan gelen polis olmalısınız. Open Subtitles أنـا (ألدر ماكجريجور) ولا بد وأنك الشرطي من الجزيرة (نعم، هذا صحيح.
    Daria Voronkova. Daniel Jackson olmalısınız. Open Subtitles (داريا فورونكوفا) لا بد وأنك (دانيال جاكسون)
    Yanınızda bir şeyler getirmiş olmalısınız. Open Subtitles -لا بد وأنك جلبت بعض الاشياء معك
    Pekâlâ açlıktan ölüyor olmalısınız. Open Subtitles حسناً لا بد وأنك تتضور جوعاً
    - Siz de kızı olmalısınız. - Karısı. Gia. Open Subtitles لا بد وأنك ابنته - زوجته--جيا -
    Bir şeyler olmalı. Onu tanıyor olmalısınız. Open Subtitles لا بد وأنك تعلم شـيئا
    - Kimi zaman Fortitude'ta mahsur kalmış hissediyor olmalısınız. Open Subtitles لا بد وأنك تشعرين بالعزلة التامة هناك في (فورتيتيود) أحياناً
    Bitkin olmalısınız. Open Subtitles لا بد وأنك مرهق
    Benimle dalga geçiyor olmalısınız! Open Subtitles "لا بد وأنك تمزحين معي"
    Şaka bu herhalde. Open Subtitles لا بد وأنك تمزحون معي
    Bağımlı olduğumu falan sanıyorsun herhalde. Open Subtitles لا بد وأنك تعتقد أني لقيط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more