Son gıda teftişinde en az elli sağlık cezası almış olmalılar. | Open Subtitles | لا بد وأنهم كان لديهم خمسين إنتهاكا صحيا خلال التفتيش الأخير |
Bunun için birkaç aç farenin derisini yüzmüş olmalılar. | Open Subtitles | لا بد وأنهم سلخوا فراء بعض الفئران الجائعة |
İndirim-- İndirim kuponları. Son gıda teftişinde en az elli sağlık cezası almış olmalılar. | Open Subtitles | لا بد وأنهم كان لديهم خمسين إنتهاكا صحيا خلال التفتيش الأخير |
Gittikleri daha 12 saat olmuştu. Ona yaklaşmış olmalılar. | Open Subtitles | مضى على رحيلهم 12 ساعة فحسب لا بد وأنهم اقتربوا منه |
Kahretsin, çıkmaz yol. Türkler duvarı örmüş olmalı. | Open Subtitles | تبا انها نهاية مسدودة الأتراك لا بد وأنهم قاموا بسدها من اعلى |
Size bir çok değerli şey bırakmış olmalılar, doğru mu? | Open Subtitles | لا بد وأنهم تركوا لكم الكثير من الأشياء الثمينة ، أليس كذلك ؟ |
Ve polis, acil durum servislerinde çalışanlar virüsü barikattan kapıp dağıtmış olmalılar. | Open Subtitles | والشرطة وخدمات الطوارئ والناس لا بد وأنهم جلبوا الفيروس معهم من الحاجز أيضاً |
Gemileri yokolmadan önce Dartlarla kaçmış olmalılar. | Open Subtitles | لا بد وأنهم هربوا بسهامهم قبل تحطم السفينة |
Rebecca'nın ölümünden sonra onları kullanmaya başlamış olmalılar. | Open Subtitles | إذاً لا بد وأنهم بدؤوا باستخدامها بعد وفاة ريبيكا |
Suyu kapatmış olmalılar, dolması durdu. | Open Subtitles | لا بد وأنهم أوقفوا المياه لقد توقف عن الإرتفاع |
Her tarafı karış karış aradım. Sandığın peşine düşmüş olmalılar. | Open Subtitles | .لقد بحثت بكل إنش في هذه المنطقة لا بد وأنهم تبعوا الصندوق |
Semptomlarını kayıt altına aldığını, şikâyetlerini deftere işlediğini bir şekilde öğrenmiş olmalılar. | Open Subtitles | لا بد وأنهم علموا أنه كان يحتفظ بتسجيلات للأعراض، يسجل العلل التي يعانيها. |
- Hayır, onlar mahsur kaldılar. Bir çıkış yolu bulmuş olmalılar. | Open Subtitles | لا، إذا كانوا قد حوصروا فلا بد وأنهم وجدوا مخرجاً |
Yani, teknolojik anlamda bizlerden binlerce yıl ileride olmalılar. | Open Subtitles | أعني، لا بد وأنهم متقدمون علينا بألف سنة تكنولوجيا واسعة الأفق |
Evet, tribe sokacak şeyler vermiş olmalılar. | Open Subtitles | أجل، لا بد وأنهم فعلوا، فقد كنت مشوشاً قليلاً. |
Asık suratlı ve depresif olmalılar. Bu depresiflik onlarda yok bende var. | Open Subtitles | لا بد وأنهم محبطون ومكتئبون ... يزعجني بأنهم ليسوا |
Jammer kullanıyor olmalılar. | Open Subtitles | لا بد وأنهم يستخدمون مشوش إتصالات |
Ölmeden önce kavga etmiş olmalılar. | Open Subtitles | لا بد وأنهم تقاتلوا قبل أن يموتوا |
Uydukları bir takım kurallar ve bir amaçları olmalı. | Open Subtitles | لا بد وأنهم يتبعون نوعاً من القوانين لديهم غرض ما |
Girdiğimiz yan tüneli onlar inşa etmiş olmalı. | Open Subtitles | لا بد وأنهم قاموا ببناء النفق الفرعي الذي دخلناه |
Şu şeytan kreş çocukları değiştirmiş olmalı. | Open Subtitles | أولئك الملاعين لا بد وأنهم غيروه. |