Tanrım, iğrenç bir şey olmalı bu. Bir sabah farklı bir bedende uyanmak. | Open Subtitles | يإلهي , لا بد وانه مقرف أن تقومي يوماً ما في جسدٍ مختلف |
40 yaşlarında olmalı, değil mi? | Open Subtitles | لا بد وانه فى الأربعين من عمره,أليس كذلك؟ |
Üniformayı 15 yıldır giymiyorum! -Temizleyicide çekmiş olmalı. | Open Subtitles | انا لم البس هذا الزي منذ 15 سنه لا بد وانه انكمش من التنظيف |
İlk kitabının yayınlanıyor olması heyecan verici olmalı. | Open Subtitles | لا بد وانه امر حماسي انه ينشر لك او كتاب |
Kaç yıl dedektiflik yapmışsınız anlatacak ilginç şeyleriniz olmalı. | Open Subtitles | لا بد وانه لديك قصص مثيرة كما تعلم كونك محقق |
Yakalanmadan önce GPS'i saklamış olmalı. | Open Subtitles | لا بد وانه خبأ جهاز تحديد المواقع قبل ذلك |
Tüfeğinde değişiklik yapmış olmalı. | Open Subtitles | لا بد وانه قد قام بإجراء تعديل لبندقيته. |
Unutmuşum. Cebimden düşmüş olmalı. | Open Subtitles | لقد نسيته لا بد وانه إنزلق خارج جيبي |
Yanlış olmalı..bir hata ya da bir açıklama Buna dahil olmana inanamam | Open Subtitles | "دولان" يجب ان يكون مخظئا لا بد وانه يوجد تفسير لهذا لستي قاتلة ، ليس انتي لا استطيع ان اصدق هذا |
Gevşek bir kablo yüzünden olmalı. | Open Subtitles | لا بد وانه سلك غير مثبت جيداً |
6.Şube bir şeyler çeviriyor olmalı. Hazır mısın ? | Open Subtitles | القسم 6 لا بد وانه على شيئ |
Bir arıza olmuş olmalı. | Open Subtitles | - - لا بد وانه كان هناك عطل ما |
Çok kötü olmalı. | Open Subtitles | لا بد وانه لديك شعور شيء |
- Gaz yüzünden olmalı. | Open Subtitles | لا بد وانه كان هناك غازاً |
Stacie'nin eski kocası olmalı, futbolcu olan. | Open Subtitles | (لا بد وانه طليق (ستايسي انه لاعب كرة قدم |