"بذاك السوء" - Translation from Arabic to Turkish

    • kadar da kötü
        
    • O kadar kötü
        
    • kadarda kötü
        
    • o kadar da
        
    Peki,bir Londra dairesinde oturmak o kadar da kötü olmaz heralde. Open Subtitles أعتقد أن المعيشة في شقة بلندن لن تكون بذاك السوء هاه؟
    O kadar da kötü değildi. Biraz gürültülüydü sadece. Open Subtitles و لم يكن الأمر بذاك السوء لقد كان الصوت عالي فقط
    Kendine kızmayı bırak. O kadar da kötü değildi. Open Subtitles توقفي عن لوم نفسكِ لم يكن الأمر بذاك السوء
    O kadar kötü değildi, gürültülüydü sadece. Open Subtitles و لم يكن الأمر بذاك السوء لقد كان الصوت عالي فقط
    O kadar kötü değil. Adam dışarıyı seviyor. Open Subtitles الأمر ليس بذاك السوء, إنه رجل يحب الخروج
    Tatlım o kadarda kötü değil. Open Subtitles حبيبتي انه ليس بذاك السوء
    O kadar da kötü değil. Hepsini satıyor. Open Subtitles أنظر, الأمر ليس بذاك السوء, إنها تبيع كل هذه الأغراض
    Gelip bir denemelisin. O kadar da kötü değil. Open Subtitles يجب أن تأتي وتعطيها فرصه انها ليست بذاك السوء
    O kadar da kötü değil Jack. Open Subtitles لا عليك , ان الامور ليست بذاك السوء
    Tanışsan o kadar da kötü olmadıklarını görürsün aslında. Open Subtitles إنهم ليس بذاك السوء عندما تتعرفين عليهم
    Mektup o kadar da kötü değil, Emily. Open Subtitles هذه الرسالة ليست بذاك السوء يا إيميلي
    Yok canım, o kadar da kötü değil. Open Subtitles بالله عليك , إنه ليس بذاك السوء
    Yok canım, o kadar da kötü değil. O... Neyse, buna kendim bile inanmadım. Open Subtitles بالله عليك , إنه ليس بذاك السوء
    Benim yaşadıklarım O kadar kötü değildi... Open Subtitles أعلم أن ما مررت به لم يكن بذاك السوء
    Carol, tatlım, O kadar kötü değil. Open Subtitles ياعزيزتي كارول, الأمر ليس بذاك السوء
    O kadar kötü değil. Open Subtitles إنه ليس بذاك السوء.
    İlk olarak, O kadar kötü değildi ve sana bu sefer Carl'ın suçu olmadığını söyledim. Open Subtitles لم تكن بذاك السوء في البداية -وقد أخبرتك، لم يكن (كارل) هذه المرة -بربك يا (جورجيا )
    Sen O kadar kötü de değilsin. Open Subtitles أنا لستُ بذاك السوء
    - O kadarda kötü değildi. Open Subtitles -إنّها ليست بذاك السوء .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more