Büyük bir şey değil. Ondan O kadar hoşlanmıyorum bile, tamam mı? | Open Subtitles | هـذا ليس أمـرا جللا ، لا أحبهـا بذلك القدر أصلا مفهوم ؟ |
Annem de, O kadar güzel olmadığını söyledi. | Open Subtitles | ولكن أمي قالت إنها ليست بذلك القدر من الجمال |
O kadar acı icinde olan her hayvanı yok etmek lazım. | Open Subtitles | آي حيوان يعاني بذلك القدر يجب إخراجه من معاناته |
Ona yapılanlardan dolayı, bu kadarını ona borçluyuz. | Open Subtitles | ,إننا ندين له بذلك القدر على ما قد فعلناه |
En azından Avon ve o bana bu kadarını borçlu olduklarını biliyorlardır. | Open Subtitles | هو و (إيفون) يعتقدون أنهم يدينون لي بذلك القدر |
Tanrım. Bu şehrin o zirkonyayı bu kadar çok sevdiğini bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هذه المدينة تحب تلك الألماسة بذلك القدر |
Benim güzel bahçem, O kadar geniş değil. | Open Subtitles | حديقتي الجميلة ليست بذلك القدر من الرحابة |
İşte beni terk ederse O kadar canım yanacak diye düşünüyorum çünkü. | Open Subtitles | لأنه أعتقد أني سأتألم بذلك القدر إن تركنـي |
Para O kadar önemli mi? | Open Subtitles | هل المال هو بذلك القدر الكبير من الأهمية؟ |
O kadar döndürürsek 3. ve 4. Haberleşme Kuleleri gider. | Open Subtitles | إذا درت بذلك القدر سنفقد أبراج الاتصال الثالث والرابع |
Hızlısın, ama O kadar da değil. Hadi. | Open Subtitles | انت سريعة لكنك لست بذلك القدر من السرعة هيا |
İnsanlar genelde başkalarını O kadar çok umursamaz. | Open Subtitles | الناس لايهتمون بذلك القدر عن الاخرين على العموم |
Kendini pohpohlama hemen, O kadar da iyi değilsin. | Open Subtitles | لا تخدعي نفسك انت لست بذلك القدر من الامتياز |
Bana bu kadarını söz ver. | Open Subtitles | عديني بذلك القدر. |
Sana bu kadarını söylüyorum. | Open Subtitles | سأخبرك بذلك القدر. |
Benimle bu kadar çok konusma, bana yalan söyleme ve kesinlikle yapbozuma dokunma. | Open Subtitles | لا تتحدث معي بذلك القدر الكثير ولا تكذب علي أبدا ولا تلمس لغزي إطلاقا وأبدا |
bu kadar çok sevdiği kimseleri ve şeyleri koruma iç güdüsü var elbette. | Open Subtitles | و هو سيضحّي بأيّ شيء أو أيّ شخص لأجل شخص يحبّه كثيراً بذلك القدر |
bu kadar çok konuşabildiğimize inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق اننا كنا نتكلم بذلك القدر |