"بذلك قبل أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • önce bunu
        
    • önce bunları
        
    Başlamadan önce bunu yapmak daha iyi olur sanırım. Open Subtitles أعتقد أنّه من الأفضل أن نخبركم بذلك قبل أن نبدأ
    Tetiği çekmeden önce bunu düşünecektin. Open Subtitles كان عليك التفكير بذلك قبل أن تسحب الزناد
    Tetiği çekmeden önce bunu düşünecektin. Open Subtitles كان عليك التفكير بذلك قبل أن تسحب الزناد
    Karın ölmeden önce bunları kendisine anlatacağım. Open Subtitles سأحرص على إخبار زوجتك بذلك قبل أن أقتلها
    Boşanmadan önce bunları yaşadı zaten ve tekrar yaşamasını istemiyorum. Open Subtitles ،نتجادل، لقد مرت بذلك قبل أن نتطلق ولا اريد وضعها بذلك مجدداً
    Köpeğini suç alemine sokmadan önce bunları düşünmüş olmalıydın! Open Subtitles ربّما أنت should've فكّر بذلك قبل أن يأخذ كلبك على مرح جريمة!
    Onlardan herhangi birini durdurmak olabilir önce bunu yapabilirdi herhalde. Open Subtitles أعتقد أنك تستطيع القيام بذلك قبل أن يوقفك أحد
    O kadının beni aramasından önce bunu düşünmüş olmalıyım. Open Subtitles كان ينبغي أن تُفكّر بذلك قبل أن تتّصل بي.
    Ama onu kafasından vurmadan önce bunu düşünmen gerekirdi. Open Subtitles لا أدري, لكن ربما كان عليك التفكير بذلك, قبل أن تطلق النار على رأسه
    Eğer Greta'yla aynı hisleri paylaşmıyorsan onu incitmeden önce bunu ona söylemelisin. Open Subtitles إن لم تكن تبادل (غريتا) ذات المشاعر، فأخبرها بذلك قبل أن تتأذى
    Katılıyorum ama şirketi dönüştürmeden önce bunu yapmamız lazım. Open Subtitles "أوفقكِ، ولكن علينا القيام بذلك قبل أن يقوم بالتحويل"
    Seni öldürmeden önce bunu bilmeni isterim. Open Subtitles أردت أن أطلعك بذلك قبل أن أقتلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more