"برؤيتكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • gördüğüme
        
    • Seni görmek
        
    • Tanıştığımıza
        
    • gördüklerine
        
    • görmek ne
        
    • yeniden görmek
        
    Seni gördüğüme çok sevindim. Oh! Aç mısın? Open Subtitles أنا سعيدة جدّاً برؤيتكِ يا عزيزتي هل أنتِ جائعة؟
    Soruşturmayı ilerlettiğinizi gördüğüme sevindim. Open Subtitles حسناً , أنا سعيد برؤيتكِ تتقدمي بذلك.
    Seni gördüğüme çok sevindim, birkaç saat içinde dönerim. Open Subtitles سعيدة جداً برؤيتكِ سأعود بعد عدة ساعات
    Seni tekrar görmek istedim yeniden Seni görmek hoşuma gidecek mi diye merak ediyordum. Open Subtitles أردت أن أرى لو سأكون سعيداً برؤيتكِ مرة اخرى
    Seni görmek güzeldi. Açıklamaları takip et. Open Subtitles و لقد سررت برؤيتكِ ، و لا تنسي أن تتبعي التعليمات
    Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles مسرورة برؤيتكِ.
    Seni gördüğüme senindim. Open Subtitles - .بخير - .مسرورٌ برؤيتكِ - .مسرورةٌ برؤيتكَ أيضاً -
    Seni gördüğüme ne kadar sevindim bilemezsin. Open Subtitles عزيزتي لم أكن سعيداً هكذا برؤيتكِ
    - Seni gördüğüme sevindim Hallie. - Ben de seni. Open Subtitles سعيد برؤيتكِ , هايلي سعيدة برؤيتك أيضاً
    "Merhaba anne. Seni gördüğüme sevindim. Yolculuğun iyi geçti mi?" Open Subtitles "مرحباً أمي، كم أنا مسرورة برؤيتكِ ثانيةً، هل أمضيتِ رحلة سعيدة؟"
    - Seni gördüğüme sevindim. - Ben de öyle. Open Subtitles ـ سررتُ برؤيتكِ ـ و أنا، أيضاً
    -Seni gördüğüme çok sevindim. -Siz zaten merhabalaşmıştınız... Open Subtitles ـ سررتُ برؤيتكِ ـيارفاقرحبواو..
    Evet, tamam, seni gördüğüme ben de çok sevindim. Open Subtitles حسناً، حسناً، سُررت برؤيتكِ أيضاً، أجل.
    Seni gördüğüme sevindim. Özlemişim. Open Subtitles ،حسنٌ, سررت برؤيتكِ .قد اشتقت إليكِ
    Penelope. Seni görmek de güzel. Uzun zaman oldu. Open Subtitles بينيلوبي سررت برؤيتكِ أيضا , مر وقت طويل
    Seni görmek isteyeceğini düşünmen çok hoş ama hayır demek zorundayım. Open Subtitles كم لطيف أن تظنين أنه يرغب برؤيتكِ ولكن سأقول لا
    Pekâlâ, bu biraz damdan düşercesine olabilir, ama bu akşam Seni görmek... Open Subtitles الامر يبدو بأنني.. كنت خارج المزاج, لكن برؤيتكِ الليلة,
    Seni görmek güzel. Open Subtitles ـ بخير ـ سُعداء برؤيتكِ ـ وأنا أيضاً
    Peki niye şimdi Seni görmek istiyor? Open Subtitles فلماذا ترغب فجأة برؤيتكِ الآن؟
    Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles سررت برؤيتكِ
    Eminim seni gördüklerine çok mutlu oldular. Open Subtitles أنا متأكده بأنهما كانا سعيدين برؤيتكِ
    Sizi görmek ne kadar güzel. Kaplanın sorumluluğunu size vermek bana muazzam bir zevk veriyor. Open Subtitles سررت برؤيتكِ, يسرني أن أضع النمر تحت تصرفكِ
    Seni yeniden görmek güzel. Barmen olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles أنا سعيد برؤيتكِ مرة أخري لم أكن أعلم بأنكِ ساقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more