"براءتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • masumiyetini
        
    • Masumiyetinizi
        
    • Masum
        
    • temize
        
    • masumiyetin
        
    • suçsuz
        
    • Masumiyetinin
        
    Bunu biliyorum.masumiyetini kanıtlayacak ve seni buradan çıkaracak kadar çok delil topladım. Open Subtitles أعرف هذا. أظن بأني جمعت أدلة كافية لإثبات براءتك وإخراجك من هنا.
    -Rub, senin sayende büyüdüğüm zaman avukat olmak istiyorum. masumiyetini ispatlamak istiyorum. Open Subtitles بسببك أنت أريد أن أكون محاميا عندما أكبر لأثبت براءتك
    Masumiyetinizi kanıtlamadığınız sürece, sadık bir tebaanız olmayacak. Open Subtitles الا اذا برهنت على براءتك فلن يكون لك رعايا مخلصين
    o zaman Masum olduğunu ispatlarsın... bu senin tek şansın. Open Subtitles هذه الطريقة الوحيدة التي يمكن ان تثبت بها براءتك هذي هي الفرصة الوحيدة
    Sonunda adın temize çıksa bile, hayatın mahvolur. Open Subtitles حتى وإن نلت براءتك في النهاية، من شأن ذلك أن يدمّر مستقبلك.
    Sana bebek diyorum çünkü masumiyetin beni çok etkiliyor. Open Subtitles أدعوك عزيزتي لأن براءتك تؤثر في كثيراً.
    masumiyetini ispatlamak adına elinden geleni yapıyor. Open Subtitles انه يحميك بفعله لأي كان ما عليه فعله ليتأكد من براءتك
    Majesteleri dürüst bir ifade verdiyse, durusmasi masumiyetini kanitlayacaktir. Open Subtitles لو أن شهادتك كانت صادقة فالمحاكمة ستثبت براءتك
    masumiyetini kanıtlamak için tableti almamız yeterli. Open Subtitles علينا الحصول على الحاسوب اللوحي لنثبت براءتك
    - Saklayacak bir şeyin yoksa masumiyetini kanıtlayabilir. Open Subtitles -إن لم يكن لديك شيء تخفيه, فقد يثبت ذلك براءتك
    masumiyetini kanıtlamak imkansız. TED ومن المستحيل أن تثبت براءتك.
    Talihsiz koşullara rağmen bu sizin Masumiyetinizi kanıtlıyor ama kocanız ile yeni hayatı arasında duran tek kişi de sizsiniz. Open Subtitles على الرغم من الظروف المؤسفة فهي تثبت براءتك ولكن أيضاً ، أنتي العائق الوحيد
    Masumiyetinizi kanıtlayan kanıtlar. Open Subtitles الأدلة التي تثبت براءتك من التهمة الموجّهة لك
    Sizden Masumiyetinizi alacak gururunuzu ve nihayetinde ruhunuzu. Open Subtitles ستسلب منك براءتك... كبريائك... وأخيراً روحك
    İnsanlar Masum olduğunu bilmeli ve Drakan'ın yalanı ortaya çıkarılmalı. Open Subtitles الشعب يجب أن يرى براءتك ويجب أن يُكشف داركان
    Çıkışını güvence altına almak için, Masum olduğunu kanıtlamalıyız. Open Subtitles ،لكي نضمن إطلاق سراحك عليك أن تثبت براءتك
    Bu iş bitmeden, seni temize çıkarabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نحصل على براءتك قبل ان تقع الفأس بالرأس
    Kısa zamanda seni temize çıkacaksın ve bu davada sana ihtiyacım var. Bunu minibüste yapabilirsin. Open Subtitles هذا سيثبت براءتك وسوف أحتاجك فى القضية يمكنك أن تفعلة فى السيارة
    masumiyetin için, seni serbest olarak karşılayacak. Open Subtitles بإرشاده إلى براءتك ، سيفرّج عنك
    Senin masumiyetin kadar gerçek. Open Subtitles تماما مثلما أن براءتك اصلية
    - Cellada, Kraliçe'nin kâtibi olarak senin suçsuz olduğuna kefil olduğumu söyledim. Open Subtitles لقد أخبرت الجلاد كوزير للملكة بأنني سأظهر براءتك
    Akıllı bir dostum, Masumiyetinin Open Subtitles لقد حذرني صديق حكيم من أن براءتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more