"براندل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Brundle
        
    • Brandel
        
    BİRİNCİ ELEMENT Brundle İSE İKİNCİ ELEMENT NE? Open Subtitles إذا كان العنصر الأولي هو براندل ما هو العنصر الثانوي ؟
    Hem de çok iyi. Artık Seth Brundle değilim. Open Subtitles خلاط جيد جداً أنا لست سيث براندل بعد الآن
    İlaç dolabı Brundle Doğal Tarih Müzesi'ne döndü. Open Subtitles لقد أصبحت الخزانة الطبية الآن متحف براندل للتاريخ الطبيعي
    Sen de çöplüktesin serseri. Brandel'de dedikodu hızlı yayılır. Open Subtitles أنت في المزبلة أيضا أيها الأحمق الكلام ينتقل سريعا في براندل
    Bana, Brandel'de düzgün bir cümle kuramadıklarını söylemişlerdi. Open Subtitles أخبروني أنه ليس بإمكانكم أن تشكلوا جملا كاملة هنا في براندل
    Brandel'de uğraşabileceğin tek şey bu. Open Subtitles ذلك العمل الوحيد الذي يتوجب عليك القيام به في براندل
    Brundle VE SİNEK'İN MOLEKÜLER-GENETİK FÜZYONU Open Subtitles اندماج بين براندل و الذبابة على المستوى الجزيئي-الجيني
    Psychology Today'i külahıma anlat. Bütün gece Brundle'la kaldın. Open Subtitles )لقد كنت تكذبين بشأن (علم النفس اليوم لقد سهرت مع براندل طوال الليل
    Alo Victor. Ben Seth Brundle. Open Subtitles فيكتور، أنا سيث براندل
    Brundle hakkında çok bilgi topladım. Open Subtitles لدي معلومات كثيرة عن براندل
    İKİNCİ ELEMENT Brundle DEĞİL Open Subtitles العنصر الثانوي هو ليس براندل
    Brundle SİNEK'İ İÇİNE Mİ ALDI? Open Subtitles هل امتص براندل الذبابة ؟
    Brundle ve ev sineğinin evladıyım. Open Subtitles أنا ابن براندل و زبابة منزلية
    Brundle'ı neden öldürmek istedin? Open Subtitles لماذا تريدين قتل براندل ؟
    Brandel'de uğraşacağım tek şeyin bu olmasını mı istiyorsun? Open Subtitles هل تريد أن يكون ذلك عملي الوحيد هنا في براندل ؟
    Brandel'e hoş geldiniz Müdür Bey. Open Subtitles حسنا , أهلا بك في براندل .. حضرة المدير
    Ta en başında beni hayata iten... o şeyi... tekrar bulurum diye Brandel'e geri döndüm. Open Subtitles عدتإلى"براندل" لأرىماإذاكنت ُسأجد.. ذلك الشيء الذيجعلنيأنطلقمنهنا, في المقام الأول
    Folsom Eyalet Hapishanesindeki tutuklu Gordon John Brandel için tahliye belgesi. Open Subtitles أوراق تسريح للنزيل " قوردين جون براندل " من سجن " فولسن ستيت " أرقام مراقبي التسريح وعناوينهم
    Duydum. Brandel'de. Open Subtitles سمعت ُذلك , في براندل
    Bu, Brandel'de bir gelenektir. Open Subtitles إنه أمر اعتيادي في براندل
    Brandel'desin. Open Subtitles أنت في براندل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more