Briarcliff'te sadist ve muhtemelen bir savaş suçlusu olduğuna inandığım bir elemanımız var. | Open Subtitles | "هناك موظف في مصحّة "برايركليف أعتقد أنه يستمتع بعتذيب الآخرين وغالباً مجرم حرب |
O camı açarsanız ışık, Briarcliff'teki her şeyi açığa çıkarır. | Open Subtitles | لو فعلتَ ذلك "فسوف يتم فضح كل شيئ في "برايركليف |
Kalbimi kıran hikâyelerinin yaşama tutunmamı sağladığı Briarcliff'teki diğer mahkumlara teşekkür ediyorum. | Open Subtitles | "السجناء الآخرون في "برايركليف الذين حطمت قصصهم قلبي وألهمتني للنجاة |
Briarcliff'e bir araç göndermeniz gerekiyor. | Open Subtitles | "يجب أن ترسلوا سيارة إلى مصحّة "برايركليف |
Ah be Bayan Reynolds. Briarcliff'le ilgili hayallerimden biri de çocuk koğuşu açmaktı. | Open Subtitles | "إحدَ أحلامي لمصحّة "برايركليف كانَ فتح جناح خاص بالأطفال |
Briarcliff'teki görev süremin bitmesi, araştırmamın da sonlanması demek. | Open Subtitles | "نهاية منصبي في "برايركليف معناهُ نهاية بحثي ايضاً |
Briarcliff, insan artıklarının saklama kabı gibi. | Open Subtitles | مصحّة "برايركليف" هي مكان للبشر الذين دونَ فائدة |
Bu resmi, halka Briarcliff olmasaydı sizin onların arasında yaşıyor olacağınızı hatırlatmak için çekiyoruz. | Open Subtitles | "الصورة هي تذكير الناس, أنَّهُ من دون مصحّة "برايركليف كنتَ قد تكون في الخارج تعيش بينهم |
Ama fikirlerimiz farklılık gösterse de, Briarcliff'e ikimiz de aynı derecede bağlıyız. | Open Subtitles | رغمَ أنَّ الأيديولوجيات قد تختلف إلّا أنّي أعتقد أنَّ إلتزامنا لـ "برايركليف" متطابق |
Şu uydurma, neşeli ihtiyar gibi benim de bu mutlu gecede gezeceğim birkaç yer var ama Briarcliff'i sizin maharetli ellerinize emanet etmekten hem mutluyum, hem de memnunum. | Open Subtitles | أنا سعيد وممتن بأن أترك مصحّة "برايركليف" بين يديكِ |
Şeytan Briarcliff'te, en sevdiğin genç rahibenin içinde yaşıyor. | Open Subtitles | "الشيطان الذي يعيش في مصحّة "برايركليف هو راهبتك الصغيرة المفضلة |
Briarcliff'teyken bunu hissettim. | Open Subtitles | "هكذا شعرتُ في مصحّة "برايركليف |
Ben, Doktor Arthur Arden, Briarcliff'in verem koğuşunun uzman hekimiyim. | Open Subtitles | "د. آرثر آردون)، الطبيب المشرف في مصحّة "برايركليف) |
Eşyalarımı topluyorum. Briarcliff'ten gidiyorum. | Open Subtitles | أوضب أغراضي "سأغادر مصحّة "برايركليف |
Hayır, Rahibe Jude. Briarcliff'i bırakamazsınız. | Open Subtitles | "لا يا أخت (جود) لا يمكنكِ مغادرة "برايركليف |
Senin için elimden ne gelir bilmiyorum, Jude. Briarcliff'teki güvenilirliliğini yitirdin. | Open Subtitles | (لا أعلم ماذا أفعل من أجلكِ, يا (جود "فقدتِ مصداقيتكِ في مصحّة "برايركليف |
- Briarcliff'e dönmeme yardım etmelisiniz. | Open Subtitles | "يجب أن تساعديني بالعودة إلى "برايركليف |
Huysuz bir kadının hareketleri yüzünden herkesin keyfini kaçırmak yerine bu fırsatı, Briarcliff'i yirminci yüzyıla taşımak için bir araç olarak kullanmaya karar verdim. | Open Subtitles | لكن بدلاً من أن أسمح لتصرفات إمرأة من تخريب كل شيء على الجميع قررتُ أن أستغل هذهِ الفرصة لنقل مصحّة "برايركليف" للقرن العشرين |
Rahibe Mary Eunice, bana burada Briarcliff'te tam zamanlı bir iş teklif etti. | Open Subtitles | (عرضت علي الأخت (ماري يونيس "منصب بدوام كامل هنا في "برايركليف |
Briarcliff'ten önce. | Open Subtitles | "قبلَ مصحّة "برايركليف |