"بربون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Burbon
        
    • viski
        
    • bourbon
        
    Üç ya da dört gece evvel buradaydı, Burbon martini içti. Open Subtitles أتت منذ ثلاثة أو أربعة ليالٍ "وشربت "بربون مارتيني
    Burbon ve fasulye. Bomba gibi bir karışım. Open Subtitles بربون وفول، مركب انفجاريّ.
    Duble Burbon, buzlu olsun. Open Subtitles بربون مضاعف مع ثلج.
    Bir viski ve ateş alabilir miyim? Open Subtitles أيمكن أن أحصل على قداحة وكأس من خمر الـ بربون ؟
    Glenfiddich, viski, votka. Cointreau, Grand Marnier, Open Subtitles جلانفيدش ، بربون ، الفودكا كوانتروجرمانيا ، أرمانياك ،
    Tek bourbon olabilir, ya da pahalı, daha kaliteli bir şey. Open Subtitles جرعة من الـ (بربون) , ربما شيئاً ثميناً , شيئاً راقياً
    Jennings, eski dostum, ben Burbon alacağım. Open Subtitles (جينينجز)، أيها الفتى العجوز سآخذ (بربون)
    Öyleyse duble Burbon ver bakalım. Elini korkak alıştırma. Open Subtitles حسن, اجعله شراب "بربون" مضاعف
    Burbon? Open Subtitles بربون شكراً
    Burbon lütfen. Open Subtitles بربون من فضلك
    Burbon ve kola. Open Subtitles بربون وصودا.
    Burbon. Open Subtitles مشروب بربون
    Sek Burbon. Open Subtitles بربون" خالص"
    - Buraya viski bakmaya geldi ama ona viski yerine bir şişe bira verdiler. Open Subtitles لقد أتت إلى هنا لاحتساء الـ"بربون" ولكنها اكتفت بكأس من البيرة بدلاً عنه
    - İki duble viski ala-- - Duble yok! Open Subtitles هل يُمكنني طلب بربون مُضاعف - بدون مُضاعفة -
    Ve ön koltuğun altında 84 cc.lik viski buldum. Open Subtitles "و لقد وجدت شراب "بربون . على الأرض الأماميّة للسيّارة
    Ön koltukta 84'lük viski bulduk, kaza yerinden kaçtığın gerçeğini söylemeye bile gerek yok. Open Subtitles ، فلقد وجدنا شراب"بربون" على المقعد الأماميّ بغض النظر عن حقيقة أنّك شعرت بالحاجة . للهرب من مكان الحادثة
    Ben bir viski alacağım, ona da şu meyveli içeceklerden verebilirsin. Open Subtitles -لا. سأخذ "بربون أنيق" و يُمكنك أن تُحضر له واحده من مشروبات الفاكهه هذه.
    Bira yerine viski içtik, o derece. Open Subtitles حتى أننا شربنا الـ"بربون" بدلاً من البيرة.
    Mutfakta bourbon var, Corey'i yürüyüşe çıkarmayı da unutma. Open Subtitles ,إذاً، هناك شراب (بربون) في المطبخ وتذكري أن تأخذي (كوري) للخارج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more