"برتقالى" - Translation from Arabic to Turkish

    • turuncu
        
    Ve o bir çakıltaşı değil. Ender bulunan turuncu bir kehribar. Open Subtitles وانها ليست صدفة, انها نادرة, كهرمان برتقالى مقطع على شكل مثلث.
    Annem üstünde turuncu yuvarlak olanı alır. Open Subtitles لا, أمى تشترى النوع الذى فيه دوائر برتقالى
    Sabahları mor, öğleden sonra mavi, akşamları turuncu. Open Subtitles اللون الارجوانى فى الصباح ازرق فى وقت الظهيرة برتقالى فى المساء
    turuncu. Yüzgeçlerinden biri kısa. Open Subtitles انه برتقالى وله زعانف متعرجه فى جانب واحد
    Parlak turuncu bir şey gördüm... bir şey... bana saldırdı. Open Subtitles رأيت شيئاً ما لونه برتقالى زاهي جداً ... شيئاً هاجمنى
    turuncu giysin varsa, ondan kurtul. Open Subtitles إذا كنت تملكين أى شئ برتقالى تخلصى منه في الحال
    Sarı, kırmızı, belki turuncu da olur turuncunun çeşitli tonlarında, aklına hangisi daha çok yatarsa. Open Subtitles أصفر , أحمر , ربما برتقالى تعرف , أنواع مختلفه من البرتقالى لا أعرف أى نوع سيكون
    Görüntüye termal özelliği ekledim! Rengi turuncu! Open Subtitles لقد قمت بعمل فحص الطاقة الحرارية على هذا الفيديو، إنه برتقالى بالكامل
    Bebeğinin teri turuncu, senin terin turuncu. Open Subtitles عرق طفلك لونة برتقالى , وعرقك لونة برتقالى
    Gökyüzü renginin tamamen değiştiği, turuncu bir kızıllığa büründüğü gün. Open Subtitles سيتغير لون السماء وسيعم نور برتقالى كل شىء
    Gökyüzü renginin tamamen değiştiği, turuncu bir kızıllığa büründüğü gün. Open Subtitles سيتغير لون السماء وسيعم نور برتقالى كل شىء
    Sana bakınca çok konuşan, sarı ve turuncu bir bulanıklık görüyordur. Open Subtitles بالنسبة لها,أنتِ شيئاً طمس برتقالى أصفر مهتار
    Ayrıca çamur hakkında bir şeyden bahsetti, turuncu çamur. Open Subtitles حسناً، لقد ذكر أيضا شىء عن الطين طين برتقالى
    ...turuncu beden ile yeşil bacaklar mı? Neden? Open Subtitles جسم برتقالى ، سيقان خضراء لم لا ؟
    turuncu, küçük ve beyaz çizgili... Open Subtitles انه برتقالى صغير وبه خطوط بيضاء
    turuncu, küçük ve beyaz çizgili... Open Subtitles انه برتقالى صغير وبه خطوط بيضاء
    - Ve paslanan demir turuncu olmuş. Open Subtitles لقد كان برتقالى من الحديد الصدئ
    Hani turuncu gövdeli, yeşil bacaklıydı? Open Subtitles جسم برتقالى , أرجل خضراء ؟
    Bu biraz da turuncu sayılabilir. Open Subtitles هذا برتقالى قليل
    turuncu olanlar da akşam için. Open Subtitles برتقالى فى المساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more