| Beni ara diye mesaj yolladı ama aramadım. | Open Subtitles | لقد بعثتْ إليَّ برسالةٍ نصيّةٍ لأتصلَ بها, ولكنَّني لم أعاودَ الإتصال |
| Tam da şu anda, anne çok açık bir mesaj veriyor: | Open Subtitles | ...عندما جدّ الجِدّ :بعثت الأم برسالةٍ في غاية الوضوح |
| Onlar bir mesaj göndererek edildi. | Open Subtitles | لقد كان يبعثوا لك برسالةٍ نصيّة |
| Size bizzat Aziz Peter'dan mesaj getirdim. | Open Subtitles | جئتكم برسالةٍ من " " القدّيس (بيتر) شخصيّاً |
| Akita-san, kardeşime bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | (أكيتا-سان)، أودّك أن تبعث برسالةٍ لأخي. |
| Bob'a bir mesaj iletmem lazım. | Open Subtitles | -أُريدُ أن أبعث برسالةٍ إلى (بوب ). |
| Michelle'e mesaj at. | Open Subtitles | فلتبعثي برسالةٍ إلى ( مــيــشــيــل ) |
| Michelle'e mesaj at. | Open Subtitles | فلتبعثي برسالةٍ إلى ( مــيــشــيــل ) |
| Michelle'e mesaj at. | Open Subtitles | فلتبعثي برسالةٍ إلى ( مــيــشــيــل ) |