Kımıldamayın sefil haydutlar. Elini kıçımdan çek Proctor. | Open Subtitles | مكانكم يا شوية سفاحيين خُذْ أيديكَ من طيزي بروكتور |
Kımıldamayın sefil haydutlar. Elini kıçımdan çek Proctor. | Open Subtitles | مكانكم يا شوية سفاحيين خُذْ أيديكَ من طيزي بروكتور |
Teğmen Proctor bize özel bir uçakta yer ayırtmış. | Open Subtitles | الملازم أوّل بروكتور حَجزَلنا على طيران خصوصي جدا. |
Siz ve Bay Proctor"dan başka yolcusu da yok. | Open Subtitles | أنت والسّيد بروكتور المسافرين الوحيدين فقط. |
Union Towers binasındaki gizli göreve Yüzbaşı Harris ve Teğmen Proctor çıkacak. | Open Subtitles | ساخذ النّقيبُ هاريس والملازم أوّل بروكتور. خُذْ المهمةَ السريّةَ في مبني أبراجِ الإتحادَ |
Günaydın, Sayın Proctor. Söze önce devlet başlamak ister mi? | Open Subtitles | صباح الخير ، سيد بروكتور هل تود الحكومة أن يتم السماع لها أولاً ؟ |
Bay Proctor, sanık aksini ispat etmek ister mi? | Open Subtitles | سيد بروكتور ، هل يتمنى المُتهم قول شئ لدحض هذا الإفتراض فى ذلك الوقت ؟ |
Kovuşturma kanıtları ulaştığı gibi ara beni, tamam mı Proctor? | Open Subtitles | فقط هاتفنى عندما تصل أدلة النيابة العامة ، حسناً ، بروكتور ؟ |
Aynen öyle, sadece Bay Proctor imzayabilir bunu. | Open Subtitles | هذا صحيح السيد بروكتور من يستطيع التوقيع عليها |
Bay Proctor. Size başka bir teslimatım daha var. | Open Subtitles | سيد بروكتور , لدى واحد أخر من هذه الطرود لك |
- Cesedi Isaac Proctor olarak teşhis ettik. | Open Subtitles | لدينا هوية الجثة انها لاايزك بروكتور بروكتور؟ |
Adı tanıdık geliyor. - Isaac savunma avukatı Amanda Proctor'un oğlu. | Open Subtitles | ايزك هو ابن المجرم محامي دفاع اماندا بروكتور. |
Isaac Proctor beş yıl önce ağır saldırı ve ufak suçlardan tutuklanmış. | Open Subtitles | ايزك بروكتور اعتقل منذ 5 سنوات لاجل اعتداءات وبعض الجنح الطفيفة |
Proctor ve Gamble'ın modelinin tamamı her zaman ortalama insanlar için ortalama ürünler yapmaktır. | TED | النموذج الكلي لتصبح "بروكتور وجامبل" هو دائماً حول المنتجات المتوسطة للناس الوسط. |
Harris'in de Proctor'ı var. | Open Subtitles | مع ذلك، هاريس عِنْدَهُ بروكتور |
Bayanlar baylar, karşınızda Teğmen Proctor, kenar mahallenin sevgilisi! | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، الملازم أوّلُ بروكتور ,مفضّل الجيبتو! |
Harris'in de Proctor'ı var. | Open Subtitles | مع ذلك، هاريس عِنْدَهُ بروكتور |
Bayanlar baylar, karşınızda Teğmen Proctor, kenar mahallenin sevgilisi! | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، الملازم أوّلُ بروكتور ,مفضّل الجيبتو! |
- Harikaydınız efendim. - Proctor. | Open Subtitles | ذلك كَانَ عظيمَ، سيدي بروكتور. |
Rives ve Tippet'i kalkarken indirdiler. Davis ve Proctor Kara Şahinle birlikteler. | Open Subtitles | حسناً " تشارلي " لقد أصابو ودمرو " ريتشار " والآن ديفس " و " بروكتور " ينطلقان بالنسر الأسود حول " |